神の摂理 (長島達也翻訳)


Ovo je prijevod: De Divina Providentia, od Emanuel Swedenborg

Preveo na 日本語 Tatsuya Nagashima (長島達也)


Opis:

How does one take a belief in a loving God and square that with the all too obvious evil in the world? Divine Providence offers a solid argument that allows for free will in human actions, and a Divine love that is always flowing towards us to work together in a way that makes sense.

O ovom prijevodu:

私たちは自由でしょうか?主は私たちの生活の中でどのように働いておられるのでしょうか?愛に満ちた神と、世の中の明らかな悪を、どのように折り合わせられるのでしょうか?それがどのように機能するのかをご紹介します。

Izradio ili preveo: Tatsuya Nagashima (長島達也)

Datum nastanka: 1991

Kreditna: Many thanks to Arcana Press for their permission to use this translation online.

Autorska prava: Arcana Press

All rights reserved by the publisher.

Licenca: Used with permission - vidjeti uslove

Oko: 長島翻訳 1991.

Dobiveno od: https://arcanapress.com/


Predloženi citat:

神の摂理. Po Emanuel Swedenborg. Translated by Tatsuya Nagashima (長島達也). 1991. Retrieved from: newchristianbiblestudy.org


leđa