From Swedenborg's Works

 

Survey of Teachings of the New Church #93

Study this Passage

  
/ 120  
  

93. In the spiritual world I have talked a number of times with people who say faith alone makes us just. I said that their teaching is wrong and also absurd; it brings on spiritual complacency, blindness, sleep, and night; and it is eventually lethal to the soul. I urged them to give it up.

I received the response, “Why stop? This is the sole area in which the clergy can claim to be better educated than lay people.”

I replied that in that case they must be viewing a superior reputation as their goal, not the saving of souls. Since they have applied the truths in the Word to their own false principles, which means they have contaminated them, they are the angels of the abyss called Abaddons and Apollyons (Revelation 9:11; those names mean people who have destroyed the church by completely falsifying the Word; see Revelation Unveiled 440, and the memorable occurrence in §566 there).

They replied, “What? Since we know the mysteries of that teaching, we are oracles. We give answers from that faith as if it were a sacred shrine. We are not Apollyons; we are Apollos!”

Irritated at that, I said, “If you are Apollos you are also leviathans. The leaders among you are coiled leviathans, and the followers among you are uncoiled leviathans. God will punish you with his sword, great and strong (Isaiah 27:1).”

They just laughed at that.

(For the meaning of being punished with and perishing by a sword, see Revelation Unveiled 52.)

  
/ 120  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Survey of Teachings of the New Church #117

Study this Passage

  
/ 120  
  

117. The faith of the new heaven and the new church in a specific form is this: Jehovah God is love itself and wisdom itself, or goodness itself and truth itself. As divine truth, or the Word, which was “God with God,” he came down and took on a human manifestation for the purpose of forcing everything in heaven, everything in hell, and everything in the church back into the divine design. The power of the Devil, that is, hell, had become stronger than the power of heaven, and on earth the power of evil had become stronger than the power of goodness; therefore total damnation stood threatening at the door.

[2] By means of his human manifestation, which was divine truth, Jehovah God lifted this pending damnation and redeemed both people and angels. Afterward, in his human manifestation, he united divine truth to divine goodness. In this way he returned to the divine nature that he had had from eternity, together with the human manifestation, which had been glorified. These things are meant by this statement in John: “The Word was with God, and the Word was God. And the Word became flesh” (John 1:1, 14). And in the same Gospel, “I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father” (John 16:28). From all this it is clear that if the Lord had not come into the world no one could have been saved.

The situation today is similar. Therefore if the Lord does not come into the world again in the form of divine truth, which is the Word, no one can be saved.

[3] For our part, the specifics of faith are these: 1. There is one God, the divine trinity exists within him, and he is the Lord God the Savior Jesus Christ. 2. Believing in him is a faith that saves. 3. We must abstain from doing things that are evil — they belong to the Devil and come from the Devil. 4. We must do things that are good — they belong to God and come from God. 5. We must do these things as if we ourselves were doing them, but we must believe that they come from the Lord working with us and through us.

The first two points have to do with faith; the second two have to do with goodwill; and the fifth has to do with the partnership between goodwill and faith, the partnership between the Lord and us. (On these points, see also §44 above.)

  
/ 120  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.