From Swedenborg's Works

 

Survey of Teachings of the New Church #12

Study this Passage

  
/ 120  
  

12. Particular teachings from the Formula of Concord concerning our being justified by faith apart from the works of the law:

(a) Faith is attributed to us as righteousness apart from the works of the law, because of the merit of Christ that faith brings us (pages 78, 79, 80, 584, 689).

(b) Goodwill comes along only after we have the faith that makes us just. Faith actually does not make us just if it has been formed through acts of goodwill, although Catholics say it does (pages 81, 89, 94, 117, 688, 691; appendix, page 169).

(c) The contrition that precedes, and the renewal, sanctification, and good works that follow, have no part to play in the business of being justified by faith (pages 688, 689).

(d) It is foolish to dream that the works enjoined by the second tablet of the Ten Commandments make us just before God. We follow them in our dealings with other human beings, but not with God. In the process of being justified we must deal with God and placate his wrath (page 102).

(e) Any who believe their sins are forgiven because they do acts of goodwill are insulting Christ; their confidence in their own righteousness is wicked and futile (pages 87, 89).

(f) Good works must be completely excluded from any discussion of our justification and eternal life (page 589).

(g) Good works are not necessary to make us deserving of salvation; they play no part in activating the process of being justified (pages 589, 590, 702, 704; appendix, page 173).

(h) We must reject the proposition that good works are necessary for our salvation. This position takes away the consolation of the gospel, gives us a reason to doubt God’s grace, and strengthens the presumption that we ourselves are righteous. Papists adopted these views in support of a bad cause (page 704).

(i) We reject and condemn the expression that good works are necessary for salvation (page 591).

(j) Statements that good works are necessary for salvation are not to be taught or defended, but should be excluded and rejected by our churches as false (page 705).

(k) Works that do not proceed from true faith are actually sins in God’s sight. That is, such works are tarnished with sin, since a bad tree cannot bear good fruit (page 700).

(l) Our good works do not preserve or maintain faith or salvation in us; they are just a testimony that the Holy Spirit is present and dwelling within us (pages 590, 705; appendix, page 174).

(m) People ought to reject the decree of the Council of Trent [and whatever else is used to support the opinion] that our good works preserve salvation or that our works either completely or only in part preserve and maintain the righteousness received by faith or even faith itself (page 707).

  
/ 120  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Survey of Teachings of the New Church #118

Study this Passage

  
/ 120  
  

118. Three Memorable Occurrences Taken from Revelation Unveiled

The first memorable occurrence. Once as I was explaining chapter 20 in the Book of Revelation and was meditating on the dragon, the beast, and the false prophet, an angelic spirit appeared to me and asked what I was meditating on. I said, “The false prophet.”

The angelic spirit said, “I will take you to the place where the spirits meant by the false prophet are.” He added, “They are the same spirits portrayed in chapter 13 of the Book of Revelation as the beast from the earth who had two horns like a lamb, but who spoke like a dragon.”

I followed the angelic spirit. To my surprise I saw a crowd with church leaders in the center of it. The leaders were teaching that nothing saves us except faith in Christ’s merit and that works are good things to do, but not for our salvation. They were also proclaiming that works need to be taught from the Word so as to put lay people, especially simple ones, on a leash so that they obey their civic leaders and feel compelled from within by religion to practice moral goodwill.

[2] Then one of them saw me and said, “Do you want to see our shrine? It has a sculpture in it that portrays our faith.”

I went and saw it. It was magnificent! In the center of the shrine there was a statue of a woman dressed in scarlet clothes. She had a gold coin in her right hand and a chain of pearls in her left.

Both the statue and the shrine, however, were projected images. Hellish spirits have the ability to portray magnificent things using projected images. They do it by closing off the inner levels of our mind and opening only its outer levels.

When I realized that the statue and the shrine were conjured up through sorcery I prayed to the Lord. Suddenly the inner levels of my mind were opened. Then instead of a magnificent shrine, I saw a house that was full of cracks from the roof all the way to the foundation. Nothing in it was solidly connected. Instead of the woman, I saw a dummy hanging in the house, which had the head of a dragon, the body of a leopard, the feet of a bear, and the mouth of a lion. It was exactly like the beast from the sea described in Revelation 13:2. Instead of the floor, there was a swamp that contained thousands of frogs. I was told that under the swamp there was a great hewn stone; and beneath it the Word lay deeply hidden.

[3] Seeing this I said to the sorcerer, “Is this your shrine?”

“It is,” the sorcerer said.

Just then, though, the sorcerer’s inner sight opened up as well. The sorcerer saw the same things I was seeing and loudly shouted, “What is this? Where did this come from?”

“It came from the light of heaven,” I said, “which has disclosed the true quality of each form here, including the quality of your faith, which has been separated from spiritual goodwill.”

Immediately the east wind came up and blew away the shrine with the sculpture. It dried up the swamp and exposed the stone that had the Word lying underneath it.

Then a warm, springlike breeze blew in from heaven. To my surprise I then saw a tent in that same place, a very simple one in its outer form.

Angels who were with me said, “Look, it is Abraham’s tent just as it was when the three angels came to him to announce that Isaac was going to be born [Genesis 18:1, 2, and following]. The tent looks simple to the eye, but as the light of heaven flows in, it becomes more and more magnificent.”

The angels were then granted the ability to open the heaven where spiritual angels live — the angels who have wisdom. In the light that flowed in from that heaven, the tent looked like the Temple in Jerusalem. When I looked inside, I saw that the foundation stone under which the Word had been hidden was now covered in precious stones. From the precious stones a kind of lightning was flashing onto walls that had reliefs of angel guardians on them, giving the angel guardians beautifully different colors.

[4] As I was feeling awestruck by these sights, the angels said, “You are about to see things that are even more miraculous.” They were then granted the ability to open the third heaven where heavenly angels live — the angels who have love. As a result of the light that flowed in from that heaven, the entire temple disappeared. In its place I saw the Lord alone, standing on the foundation stone, which was the Word. He looked much the way he had when seen by John in Revelation chapter 1.

Yet because holiness then filled the inner realms of the angels’ minds so that they felt an overwhelming urge to fall forward on their faces, suddenly the channel of light from the third heaven was closed by the Lord and the channel of light from the second heaven was reopened. As a result, the earlier appearance of a temple, and also a tent, returned. The tent was in the temple.

These experiences illustrated what Revelation 21 means when it says, “Behold, the tent of God is among people, and he will dwell with them” (Revelation 21:3); and when it says, “I saw no temple in the New Jerusalem, because the Lord God Almighty is its temple, and the Lamb” (Revelation 21:22).

  
/ 120  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.