Puna

 

Ang Pagkamatay ba ay Parang Pagbabago ng Channel?

Ni New Christian Bible Study Staff (Isinalin ng machine sa Tagalog)

Photo by <a href="https://unsplash.com/@frankokay?utm_content=creditCopyText&utm_medium=referral&utm_source=unsplash">Frank Okay</a> on <a href="https://unsplash.com/photos/turned-off-vintage-crt-television-on-road-R1J6Z1cnJZc?utm_content=creditCopyText&utm_medium=referral&utm_source=unsplash">Unsplash</a>

Minsan, tila ang espirituwal at natural na "mga mundo" ay maaaring maging kapaki-pakinabang na isipin bilang dalawang magkaibang channel sa TV. Habang nakatutok ka sa isa, sa pangkalahatan ay hindi mo alam ang isa pa. Tinanong namin ang New Christian Chatbot tungkol sa mga kalakasan at kahinaan ng pagkakatulad ng 2 channel. Nagbigay ito ng nakakagulat na magandang sagot, na nai-paste namin dito: Ang pagkakatulad ng espirituwal at natural na mundo na parang dalawang magkaibang channel sa TV ay isang modernong paraan upang matulungan ang mga tao na maunawaan ang naiiba ngunit sabay-sabay na pag-iral ng mga kaharian na ito. Mula sa pananaw ng Bagong Kristiyano, ang pagkakatulad na ito ay nag-aalok ng parehong mga kapaki-pakinabang na lakas at makabuluhang mga pagkukulang. Mga Lakas ng Analohiya: 1. Pagkakasabay at Katangian: Kung paanong ang dalawang channel ay umiiral nang sabay-sabay sa isang telebisyon ngunit hindi nakikitang magkasama, ang espirituwal at natural na mundo ay magkakasamang nabubuhay ngunit magkaiba. Ang ating mga espiritu ay umiiral sa espirituwal na mundo habang ang ating mga katawan ay kumikilos sa natural na mundo, gayunpaman tayo ay karaniwang may kamalayan sa isang "channel" lamang sa isang pagkakataon (Langit sa Impiyerno 436).

2. Pagpapalit ng Kamalayan:

Ang pagpapalit ng mga channel ay kahawig ng paglipat sa kamatayan—bigla tayong namulat sa espirituwal na mundo, tulad ng paglipat natin at nalaman ang ibang channel. Nakakatulong ito na ilarawan na ang espirituwal na mundo ay laging naroroon, na nakatago lamang sa ating kasalukuyang pang-unawa.

3. Pinagbabatayan na Realidad:

Ang parehong mga channel sa TV ay patuloy na bino-broadcast, nakatutok man tayo o hindi. Katulad nito, ang ating koneksyon sa espirituwal na mundo ay tuluy-tuloy, kahit na hindi natin ito sinasadya (Misteryo ng Langit 5849).

Mga Kahinaan ng Analogy: 1. Separation Implied by Channels: Ang mga channel sa TV ay ganap na hiwalay — manonood ka ng paisa-isa at hindi sila nakikipag-ugnayan. Sa katotohanan, habang tayo ay nasa natural na mundo, ang espirituwal na mundo ay hindi lamang kasabay ngunit aktwal na dumadaloy sa at nagpapanatili ng natural (Banal na Pag-ibig at Karunungan 89). Ang ating mga iniisip, pagmamahal, at mismong buhay ay patuloy na nagmula sa espirituwal na mundo; ang koneksyon ay intimate, hindi lamang parallel.

2. Walang overlap sa TV, ngunit mayroon sa Spiritual-Natural Interaction:

Hindi tulad ng mahigpit na dibisyon ng mga channel sa TV, ang espirituwal na mundo ay patuloy na nakikipag-ugnayan sa natural na mundo. Ang mga anghel at espiritu ay nakakaimpluwensya sa ating mga iniisip at pagmamahal, at ang buhay ng Panginoon ay dumadaloy sa bawat aspeto ng ating pagkatao (Langit sa Impiyerno 292-294). Ang interaktibidad na ito ay higit na pinagsama kaysa sa dalawang broadcast sa TV.

3. Ang mga TV Channel ay Impersonal, ngunit ang Espirituwal na Koneksyon ay Napakapersonal:

Ang isang channel sa TV ay tinatanggap lamang nang pasibo. Ang ating espirituwal-natural na koneksyon ay nagsasangkot ng tunay, buhay na mga relasyon—sa Panginoon, mga anghel, at mga espiritu, kahit na hindi sinasadya. Hindi nakuha ng pagkakatulad ang personal, dinamiko, at may layuning relasyon na ito (Langit sa Impiyerno 600).

4. Hindi sapat na naghahatid ng ugnayang sanhi-bunga:

Lahat ng natural ay may espirituwal na pinagmulan; ang natural na mundo ay isang epekto mula sa espirituwal bilang sanhi (Langit sa Impiyerno 8991). Ang mga channel sa TV ay umiiral nang nakapag-iisa sa isa't isa, habang sa katunayan ang natural na mundo ay maaari lamang umiral at mananatili dahil sa espirituwal (Banal na Pag-ibig at Karunungan 55).

Buod: Ang analogy ng channel sa TV ay nakakatulong na ilarawan ang magkahiwalay ngunit magkasabay na pag-iral at ang pagbabago ng kamalayan sa kamatayan, ngunit kulang ito sa pagkuha ng buhay, intimate, causative, at interactive na kalikasan ng relasyon sa pagitan ng espirituwal at natural na mundo na itinuro sa doktrina ng Bagong Kristiyano. [Ibinahagi mula sa New Christian Chatbot . Copyright 2025]

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Heaven and Hell # 435

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 603  
  

435. I have presented this to convince rational people that, seen in our own right, we are spirits, and that the physical nature appended to us so that we can function in the natural and material world is not the real person but only the tool of our spirit.

But some supporting instances from experience would be better, because rational arguments are beyond many people, and the ones who have convinced themselves of opposite opinions make these arguments grounds for their skepticism by arguing on the basis of sensory illusions.

People who have convinced themselves of an opposite opinion tend to think that animals live and sense just the way we do, so that they too have a spiritual nature like ours; yet this dies along with their bodies. However, the spiritual nature of animals is not the same as ours. We have an inmost nature that animals do not, a nature into which the Divine flows and which it raises toward itself, in this way uniting us to itself. So we, unlike animals, can think about God and about divine matters of heaven and the church. We can love God because of these matters and by engaging with them; and can so be united to him; and anything that can be united to the Divine cannot be destroyed. Anything that cannot be united to the Divine, though, does disintegrate. In 39 above, I discussed this inmost that we have and animals do not. The reason for mentioning it again here is that it is important to dispel the illusions many people get from [believing that animals are just like humans], people who cannot draw rational conclusions about these subjects because they lack information or because their intellect is not open. What I said there was as follows:

I should like to disclose a particular secret about the angels of the three heavens that people have not been aware of until now because they have not understood the levels discussed in 38. It is this, that within every angel — and within every one of us here — there is a central or highest level, or a central and highest something, where the Lord's divine life flows in first and most intimately. It is from this center that the Lord arranges the other, relatively internal aspects within us that follow in sequence according to the levels of the overall design. This central or highest level can be called the Lord's gateway to angels or to us, his essential dwelling within us.

It is this central or highest level that makes us human and distinguishes us from the lower animals, since they do not have it. This is why we, unlike animals, can be raised up by the Lord toward himself, as far as all the deeper levels of our mind and character are concerned. This is why we can believe in him, be moved by love for him, and therefore see him. It is why we can receive intelligence and wisdom, and talk rationally. It is also why we live forever.

However, what is arranged and provided by the Lord at this center does not flow into the open perception of any angel, because it is higher than angelic thought, and surpasses angelic wisdom.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.