Puna

 

ბევრის გამოსასყიდი - რას ნიშნავს ეს?

Ni New Christian Bible Study Staff (Isinalin ng machine sa ქართული ენა)

ბევრის გამოსასყიდი - რას ნიშნავს ეს?

თითქმის 2000 წლის წინ ჯვარცმულ იქნა იესო ნაზარეველი - იესო ქრისტე. Ის მოკვდა. მტკივნეულად. ამის შემდეგ, მეორე დილით, იგი მკვდრეთით აღდგა. მისი ფიზიკური სხეული გაქრა - უფრო სწორად, მომდევნო მოვლენების ფონზე, იგი სულიერად გადაკეთდა. (ეს თავისთავად საინტერესო რამეა მოსაფიქრებლად, მაგრამ ეს არ არის ამ სტატიის ყურადღების ცენტრში.)

ამის ნაცვლად, აქ გვინდა ყურადღება გავამახვილოთ ზოგიერთ საკითხზე, რომლებიც ნათქვამია ბიბლიაში იმის შესახებ, თუ რატომ მოკვდა იესო. ამის შესახებ თითქმის 2000 წლის დაბნეულობაა. მოდით ჩავუღრმავდეთ მას ...

შიგნით მარკოზი10:42-45 (და ში მათე20:25-28), ჩვენ ვხვდებით ამ ცნობილ გაკვეთილს, რომელიც გვხვდება იესოს მსახურების გვიან პერიოდში. ჯეიმსი და ჯონი - ჯერ კიდევ ვერ ხვდებოდნენ სიღრმეში რა ხდებოდა, ლობირებდნენ იესოს დაპირებებს, რომ იჯდნენ მარცხენა და მარჯვენა ხელში, როდესაც ის იყო "მეფე". სხვა მოწაფეები, რა თქმა უნდა, უკმაყოფილონი იყვნენ. იესომ იცის რა ხდება, ამიტომ იგი ყველა მათგანს აგროვებს და ცდილობს ახსნას თავისი მისიის რეალური ხასიათი და რა უნდა იყოს მათი მისიაც.

აი ტექსტი:

"მაგრამ იესომ ისინი თავისთან მიიხმო და უთხრა მათ: თქვენ იცით, რომ წარმართთა მმართველნი ბატონობენ მათზე, ხოლო მათი დიდები ავტორიტეტს ახდენენ მათზე. ასე არ უნდა იყოს თქვენს შორის, არამედ ვინც დიდი იქნება თქვენში, იქნება თქვენი მინისტრი. და ვინც თქვენგან უფროსი იქნება, ის ყველას მსახური იქნება. რადგან კაცის ძეც კი არ მოვიდა მსახურად, არამედ მინისტრად და სიცოცხლის გასაცემად. > ბევრის გამოსასყიდი ".

გამოსასყიდი. აქ გამოყენებული ბერძნული სიტყვა არის λύτρον, ან lutron, რაც ნიშნავს გამოსასყიდის ან გამოსასყიდის ფასს λύω, luo– სგან, შესუსტების, გაშლის ან გასათავისუფლებლად.

ზოგიერთმა თეოლოგმა აიღო ეს ტექსტი და შეუთავსა მას ჯვარცმის ამბის ტექსტს, როდესაც იესო ამბობს სამ რამეს, რაც აჩვენებს მის გასაჭირს და მის ღვთიურ არსთან განცალკევების გრძნობას - "ღმერთო ჩემო, ღმერთო ჩემო, რატომ მიატოვე მე? ", და" მიუხედავად ამისა, არა ჩემი ნება, არამედ შენი გაკეთდეს "და" მამა, აპატიე მათ, რადგან მათ არ იციან რას აკეთებენ ".

ეს, რა თქმა უნდა, შეიძლება განიმარტოს, როგორც ერთგვარი მსხვერპლშეწირვა, რომელშიც იესო მოქმედებს როგორც ერთგვარი სამსხვერპლო თხა, რომელიც მის სიკვდილს ანაცვლებს კაცობრიობას, რომელმაც იმედი გაუცრუა მის მამას. ზოგიერთმა თეოლოგმა ეს გააკეთა. ანსელმ კენტერბერიელი, ახ.წ. 1000 წელს, იყო ფრაქციის ერთ-ერთი ლიდერი, რომელმაც ეს არგუმენტი მოიტანა. ჩვენ არ ვფიქრობთ, რომ ეს სწორი გზაა; სინამდვილეში, ჩვენ ვფიქრობთ, რომ ეს იყო არასწორი გზა, რომელიც საკმაოდ საზიანო იყო.

ახალ ქრისტიანულ თეოლოგიაში აზრი არ აქვს, რომ ღმერთი გაბრაზდა. ის თავად არის სიყვარული. იმედგაცრუებულია ის, როდესაც ჩვენ არ ვპასუხობთ მის სიყვარულს? რა თქმა უნდა მაგრამ გაბრაზებული? არა. ეს ნამდვილად ჩანს, განსაკუთრებით ძველ აღთქმაში ზოგჯერ, მაგრამ ღმერთის ძირითადი ბუნება სიყვარულია.

უფრო მეტიც, კიდევ უფრო გასაგები უნდა იყოს, რომ იესოს ფიზიკური სხეულის გარდაცვალება მამა ღმერთს უკეთესად არ აგრძნობინებს თავს. გახსოვდეთ, ისინი ნამდვილად ერთი ადამიანი არიან, ერთი აზრისა - ორი.

ამის ნაცვლად, განხორციელდა ღვთის განსახიერების, მსახურების, სიკვდილისა და აღდგომის მთელი ციკლი, რათა ახალმა ჭეშმარიტებამ კაცობრიობას მიაღწიოს.

შიგნით არკანა კოლესტია1419,

"უფალს, როგორც თავად სიყვარულს, ან ცათა სიყვარულის არსს და ცხოვრებას, სურს კაცობრიობას მიანიჭოს ყველაფერი, რაც მისია; რასაც ნიშნავს მისი ნათქვამი, რომ კაცის ძე მოვიდა თავისი ცხოვრება ბევრის გამოსასყიდად ".

შიგნით აპოკალიფსის ახსნა 328: 15ჩვენ ვხვდებით ამ ახსნას:

”ფრაზა” გამოსასყიდი ”ნიშნავს ხალხის გათავისუფლებას სიყალბისაგან და რეფორმირებას ჭეშმარიტების საშუალებით. ამას ნიშნავს სიტყვები: ”გამოსასყიდი [გამოისყიდე] მე, იეჰოვა, ჭეშმარიტების ღმერთი” ”(ფსალმუნი31:5)

იესოს სიკვდილის ერთი მიზეზი იყო ჯოჯოხეთის ძალის დაძლევა. იესო მთელი ცხოვრების განმავლობაში ებრძოდა ბოროტ სულებს. ამის ყველაზე ნათელი აღწერა მისი ნათლობის შემდეგ არის, როდესაც ის 40 დღეს ატარებს უდაბნოში. მისი ტანჯვა ჯვარზე იყო ბოროტების წინააღმდეგ საბოლოო ბრძოლა და აღდგომა იყო მისი საბოლოო გამარჯვება.

ყოველი ადამიანისთვის ბოროტების დაძლევა ცდუნებას ან ბოროტების წინააღმდეგ ბრძოლას გულისხმობს. როგორც ჩვენ ინდივიდუალურად ვებრძვით ბოროტებას, ქრისტე იბრძოდა ბოროტების წინააღმდეგ კოსმოსური მასშტაბით. მისი სიკვდილი ამ ბრძოლის დასკვნა იყო, მაგრამ ეს არ იყო დანაკარგი; ეს იყო გამარჯვება. ბიბლიაში ნათქვამია, რომ ღმერთმა მიიღო ხორცი და სისხლი, რომ „სიკვდილით გაანადგუროს ის, ვისაც სიკვდილის ძალა ჰქონდა, ანუ ეშმაკი“. (ებრაელთა2:14,15)

კიდევ ერთი მიზეზი, რასაც ბიბლია იესოს სიკვდილისთვის გვაძლევს, იყო ის, რომ მან შეიძლება გააერთიანოს თავისი ადამიანური ბუნება თავის ღვთაებრივ ბუნებასთან, რათა მან შეძლოს "შექმნა ორი თავისთავად ორი ახალი ადამიანი" (ეფესიანთა2:14-16, შდრ. იოანე17:11, 21; 10:30)

ასევე არის სხვა მიზეზებიც:

მას შეეძლო "წასულიყო მამასთან" (იოანე13:3; 14:2, 28; 16:10)

მას შეეძლო "განდიდება" (იოანე17:1,5) ან "შედით მის დიდებაში" (ლუკა24:26)

ის შეიძლება იყოს "სრულყოფილი" (ლუკა13:32), ან "განწმენდილი" (იოანე17:19)

Swedenborg- ის -შინამდვილი ქრისტიანული რელიგია86

"იეჰოვა ღმერთი შემოვიდა, როგორც ღვთიური ჭეშმარიტება, ხალხის გამოსყიდვის მიზნით. გამოსყიდვა იყო ჯოჯოხეთებზე კონტროლის მოპოვება, ცის რესტრუქტურიზაცია და შემდეგ ეკლესიის დაარსება."

ჯვარცმის დროს ბოროტი ძალების აზრით მათ გაიმარჯვეს. რელიგიური და სამოქალაქო ძალაუფლებამ მის დაგმობას ხელი შეუწყო. მას დასცინოდნენ. ხალხი მას მიუბრუნდა.

იესოს ფიზიკური სხეულის სიკვდილი ამ გზით "გამოსასყიდი" იყო: ამ წამებისა და სიკვდილის გავლით, მას შემდეგ შეეძლო ეჩვენებინა, რომ მისი სულიერი ძალა გადაცდა ბუნებრივ სიკვდილს. მან გაგვათავისუფლა, გაგვათავისუფლა, ჯოჯოხეთის ბატონობისგან და დააარსა ახალი ეკლესია - ახალი გზა, რომლის დაცვაც შეგვიძლია.

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Apocalypse Explained # 20

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 1232  
  

20. To the seven churches, signifies to all who are in truths from good or in faith from charity. This is evident from the signification of "seven," as being all [persons]. For "seven," in the Word, signifies the beginning and end, thus an entire period and a full state, in like manner as a "week" (Arcana Coelestia 728, 6508, 9228); and because "seven" signifies what is full, it also signifies all, since all constitutes what is full, for fullness, as regards those that constitute a society (here, the church), means all; therefore when magnitude is treated of in the Word, "seven" signifies what is full; but when multitude is treated of, "seven" signifies all. "Three" also in the Word signifies what is full and all (as may be seen in Arcana Coelestia 2788[1-13], 4495, 7715); but "seven" is used in the Word where anything holy is treated of, and "three" in all other cases (Arcana Coelestia 10127); therefore "seven" is here used, because truths from good, which are the holy things of the church, are treated of. It is also evident from the signification of "churches" as being those who are in truths from good, or in faith from charity.

These are meant by "churches," because such truths constitute the church with everyone; for those who are not in truths from good, though born within the church, yet are not of the church, because there is no church in them. From this it is that the Lord's church consists of all those, wheresoever they are, who are a church, that is, who are in truths from good. (That the church, like heaven, is in man, and not outside of him, consequently that man who is in truths from good is a church, see Arcana Coelestia 3884; and in the work on Heaven and Hell 53, 54, 57.)

It is also said, who are in faith from charity, since this is similar; for truth is of faith, and good is of charity; for in fact, everything that man believes is called truth, and everything that man loves is called good.

(That every truth is from good, and that everything of faith is from charity, see in the small work, The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine 84-107, 108-122; and Last Judgement (n. 33-39; also Heaven and Hell 364, 424, 482, 526.)

He who knows nothing of the internal sense of the Word, when he reads these things believes no otherwise than that by "seven churches" are meant the seven churches afterwards named (verse 1:11); whereas churches are not meant, but all who are of the church; because this is the spiritual sense of the Word.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.