Коментар

 

Ingabe kufanele sifune ukukhanyiselwa?

Од стране Jared Buss (машински преведен у isiZulu)

sun, mountains

Ukukhanyiselwa

Ingabe ukukhanyiselwa kuyinto yangempela? Ingabe kuyinto okufanele amakholwa Amasha AmaKristu ayifune?

Njengegama lemfundiso yenkolo, “ukukhanyiselwa” kuhlotshaniswa kabanzi nezinkolo ezaqala e-Asia (ikakhulukazi ubuBuddha), hhayi nobuKristu noma iSonto Elisha LobuKristu. Ngenxa yalokhu kuhlotshaniswa, imibono yethu yokukhanyiselwa inesibopho sokuthambekela ezithombeni ezingacacile zezindela ezithole ukuhlakanipha ngokuzindla emagqumeni entaba. Futhi kuyaphawuleka ukuthi uma sicabanga "ngokukhanyiselwa" ngale migqa, sivame ukukuthatha njengento efinyelelwayo - njengesimo sengqondo esidlulele umuntu anaso noma ongenakho. Kuphakathi kokuthi siyindela entabeni noma ijoka elijwayelekile: akukho phakathi.

Lo mqondo we-pop-culture wokukhanyiselwa awunalutho noma awuhlangene nhlobo nobuKristu. Kodwa ukukhanya akufanele kube okungaqondakali noma okwezindela. Igama lichaza nje isimo sokuthola ukukhanya. Kepha hhayi ukukhanya kwenyama: ukukhanya esinakho lapho sikhanyiswa kungukukhanya kwengqondo-ukukhanya kokuqonda. Kalula nje, ukukhanya kuyisimo lapho izingqondo zethu zingabona khona ngokucacile. Ukukhanyiselwa kuwukungabe usaba “sebumnyameni,” ukungabe usazabalaza “nenkungu” yokucabanga. Lapho sikhanyiselwa, sibona izinto zomcabango wethu ngokucacile.

Ngakho yebo, imiBhalo YamaKristu ayisho lutho ‘ngokuthola’ ukukhanyiselwa. Abasitsheli ukuthi kufanele silinde ukuphiwa amandla angaqondakali okuqonda. Kodwa emiBhalweni, iNkosi inokuningi engakusho ngomehluko phakathi kwengqondo esebumnyameni nengqondo ekwaziyo ukubona. Nasi isibonelo:

Isibani somzimba yiso. Ngakho-ke nxa iso lakho lilihle, nomzimba wakho wonke uyakukhanya. Kepha nxa iso lakho lilibi, nomzimba wakho ubumnyama. (Luka 11:34)

Nakhu okunye:

… ohamba ebumnyameni akazi lapho eya khona. (Johane 12:35)

Kulezi ziqephu, iNkosi ibonakala ikhuluma ngokukhanya okubonakalayo nobumnyama benyama. Inkulumo mayelana nokuhamba ebumnyameni nokungayazi indlela yomuntu ngokuqinisekile iyinkomba yesipiliyoni sangaphandle, sezinzwa. Kodwa kwezinye izindawo Ukwenza kucace ukuthi lapho ekhuluma ngokukhanya nobumnyama, usebenzisa lawo mazwi ngendlela engokomfanekiso. Lokho Akhuluma ngakho ngempela yizinkolelo zethu—okungukuthi, izinto amehlo ethu omoya azibonayo noma angaziboni. Uthi: “Mina ngizé njengokukhanya ezweni, ukuze yilowo nalowo okholwa yimi angahlali ebumnyameni.”Johane 12:46). Phawula ukuthi usho kanjani ukuthi ungumthombo wokukhanya kwethu kwangaphakathi. Unika izingqondo zethu amandla okubona — Ungukukhanya Komhlaba (Johane 8:12, 9:5).

Uma ukukhanya kungokweNkosi ukunikeza, khona-ke “ukukhanya” igama lesimo sengqondo lapho sithola khona isipho Sakhe sokukhanya. Lona umqondo wobuKristu wokukhanyiselwa. Ukukhanyiselwa wukuvumela iNkosi ukuthi ivule amehlo engqondo yethu—ukuyivumela ukuthi isifundise, imvumele ukuthi isibonise lokho esasingakaze sikubone ngaphambili. Lokhu, nakho, kuyinto akhuluma ngayo ezindimeni eziningi:

Ngisenezinto eziningi engizonitshela zona, kodwa ningekuthwale manje. Nokho, lapho esefikile yena, uMoya weqiniso, uzoniholela kulo lonke iqiniso…. (Johane 16:12, 13)

Ngibize, ngiyakukuphendula, ngikubonise izinto ezinkulu nezinamandla ongazazi. (Jeremiya 33:3)

Kubalulekile ukubamba ukuxhumana phakathi "kokukhanyiselwa" kanye "nokuboniswa okuthile." Ukukhanya kungase kuzwakale kungenakuthola, kodwa wonke umuntu uyazi ukuthi kunjani ukuboniswa izinto ababengakaze bazibone ngaphambili—kokubili izinto ezibonakalayo, njengamaphethini emisebenzini yobuciko, nezinto ezicatshangwayo.

Lapho abantu besisiza ukuba sibone, sikubiza lokho kufunda, futhi sikubheka njengokujwayelekile. Ukuze iNkosi isibonise lokho esingazange sikubone akuhlukile kangako. Ukukhanyiselwa akuyona into engaqondakali. Ngaphezu kwalokho, njenganoma yiluphi uhlobo lokufunda, luhamba kancane. Iza (futhi ihamba) ngamadigri. Ukukhanyiselwa akuyona into amakhosi ahlakaniphile anayo futhi abalimi abafana nathi abangenayo. Kuyinqubo.

Akuyona inqubo engaqondakali, kodwa ijulile. INkosi ifuna ukusikhombisa lokho esingakubonanga. Ukubona izinto esingakaze sizibone ngaphambilini kuhlale kuwukuzizwisa okunamandla. Ufuna ukusibonisa amaqiniso ahluke ngokuphelele ezintweni amehlo ethu asitshela ukuba sikholwe. Umehluko phakathi kokubona la maqiniso nokungawaboni umehluko phakathi kokukhanya nobumnyama. Cabanga ukuthi ubuyimpumputhe impilo yakho yonke, futhi ungazi, futhi kungazelelwe uthole ikhono lokubona okokuqala ngqa. Yilokho kanye okwenzekayo iNkosi efuna ukusinika yona—kuphela akuwona amehlo emizimba yethu, kodwa amehlo engqondo yethu, efuna ukuwavula. Ukukwazi ukubona lokho esingakaze sikubone kuyisipho esimangalisayo. Nokho, ukukhanyiselwa kulula. Kulula njengokubheka iqiniso futhi ulibone - njengoba nje amehlo ethu ebheka amafu nezihlahla, futhi azibone.

Ngakho-ke, ingabe amakholwa Amasha angamaKristu afune ukukhanyiselwa? Nakanjani! Kodwa asikho isidingo sokuzindla eziqongweni zezintaba ukuze sikuthole. Uma sifuna ukubona izinto zikamoya, esikudingayo ukuzimisela ukuvumela iNkosi ibe ukukhanya kwethu. EMfundisweni YaseZulwini yeBandla Elisha siyatshelwa:

... wonke umuntu, ngisho nanamuhla, ophendukela eNkosini yedwa lapho efunda iZwi, futhi ethandaza kuye, uyakhanyiselwa kulo. (Imfundiso yeNkosi 2)

Из Сведенборгових дела

 

Doctrine of the Lord # 1

Проучите овај одломак

  
/ 65  
  

1. The Holy Scripture Throughout Has the Lord As Its Subject, and the Lord Embodies the Word

We read in John:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. This was in the beginning with God. All things were made by Him, and without Him nothing was made that was made. In Him was life, and the life was the light of people. And the light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.... And the Word moreover became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as though of the only begotten of the Father, full of grace and truth. (John 1:1-5, 14)

Again in the same Gospel:

...the light came into the world, but people loved darkness more than light, for their deeds were evil. (John 3:19)

And elsewhere in it:

While you have the light, believe in the light, that you may be children of light.... I have come as a light into the world, that whoever believes in Me should not abide in darkness. (John 12:36, 46)

It is apparent from this that the Lord is, from eternity, God, and that God Himself is the Lord who was born in the world. For we are told that the Word was with God, and that the Word was God. Also that without Him nothing was made that was made. And later we are told that the Word became flesh, and people beheld Him.

[2] Why the Lord is called the Word is little understood in the church. However, He is called the Word because the term “Word” symbolizes Divine truth itself or Divine wisdom itself, and the Lord embodies Divine truth itself or Divine wisdom itself. That, too, is why He is called the light, which is also said to have come into the world.

Because Divine wisdom and Divine love are united, and were united in the Lord from eternity, therefore we are told as well that “In Him was life, and the life was the light of people.” Life means Divine love, and light Divine wisdom.

This is the union meant by the statement that the Word was in the beginning with God and that God was the Word. With God means in God, for wisdom is present in love, and love in wisdom.

So, too, we find elsewhere in John:

...Father, glorify Me with Yourself, with the glory which I had with You before the world was. (John 17:5)

“With Yourself” means in Yourself. That, too, is why we are told, “And God was the Word.” And elsewhere that the Lord is in the Father, and the Father in Him, and that He and the Father are one.

Now because the Word is the Divine wisdom accompanying Divine love, it follows that it is Jehovah Himself, thus the Lord, by whom all things were made that were made, inasmuch as they were all created out of Divine love by means of Divine wisdom.

  
/ 65  
  

Published by the General Church of the New Jerusalem, 1100 Cathedral Road, Bryn Athyn, Pennsylvania 19009, U.S.A. A translation of Doctrina Novae Hierosolymae de Domino, by Emanuel Swedenborg, 1688-1772. Translated from the Original Latin by N. Bruce Rogers. ISBN 9780945003687, Library of Congress Control Number: 2013954074.