Nga veprat e Swedenborg

 

Doctrine of the Sacred Scripture #5

Studioni këtë pasazh

  
/ 118  
  

5. 1. What the spiritual meaning is. The spiritual meaning is not the sense that shines from the literal one when one is studying the Word and interpreting it in order to confirm some dogma of the church. This sense is the Word’s literal sense. Rather its spiritual meaning is one not apparent in the literal one. The spiritual meaning lies within the literal one, like the soul within the body, like thought within the eyes, and affection within the face, which operate in concert, like cause and effect.

That spiritual meaning is what principally causes the Word to be spiritual, not only for people, but also for angels. Consequently that meaning is the means by which the Word communicates with the heavens.

  
/ 118  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Nga veprat e Swedenborg

 

Doctrine of the Sacred Scripture #21

Studioni këtë pasazh

  
/ 118  
  

21. I have been informed that people of the Most Ancient Church, which existed before the Flood, were of such a celestial nature that they spoke with angels in heaven, and that they were able to speak with them through correspondences. As a result, the state of their wisdom became such that whatever they saw on earth, they thought of it not only naturally, but at the same time spiritually too, thus thinking as well in conjunction with angels.

Moreover, I have been informed that Enoch, mentioned in Genesis 5:21-24, with his contemporaries, made a collection of correspondences from those earlier people’s utterances and transmitted a knowledge of them to their posterity. It came about as a consequence that a knowledge of correspondences was not only known in many Asiatic kingdoms, but also cultivated, especially in the land of Canaan, in Assyria, Chaldea, Syria, and Arabia, and in Tyre, Sidon, and Nineveh; and that it subsequently spread from the coastal areas into Greece — only in Greece it was turned into fables, as can be seen from the writings of the earliest peoples there.

  
/ 118  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.