Nga veprat e Swedenborg

 

Brève Explication de la Doctrine de l'Église Nouvelle #16

Studioni këtë pasazh

  
/ 120  
  

16. Voici maintenant une Exposition sommaire de la Doctrine de la Nouvelle Eglise, qui est entendue par la Nouvelle Jérusalem dans l’Apocalypse, Chap. 21 et 22. Cette Doctrine, qui est non seulement doctrine de foi, mais aussi doctrine de vie, sera divisée dans l’Ouvrage même en Trois Parties.

LA PREMIÈRE PARTIE TRAITERA:

1. Du Seigneur Dieu Sauveur et de la Divine Trinité en Lui.

2. De l’Ecriture Sainte, de ses deux Sens, le Naturel et le Spirituel, et de la Sainteté qui en procède.

3. De l’amour envers Dieu et de l’amour à l’égard du prochain, et de la Concordance de ces deux amours.

4. De la Foi, et de sa Conjonction avec ces deux amours.

5. Doctrine de vie d’après les préceptes du Décalogue.

6. De la Réformation et de la Régénération.

7. Du Libre Arbitre, et de la Coopération de l’homme avec le Seigneur par le libre arbitre.

8. Du Baptême.

9. De la Sainte Cène.

10. Du Ciel et de l’Enfer.

11. De la Conjonction des hommes avec le Ciel et l’Enfer, et de leur état de vie après la mort selon la conjonction.

12. De la Vie Eternelle.

LA SECONDE PARTIE TRAITERA:

1. De la Consommation du Siècle, ou fin de l’Eglise d’aujourd’hui.

2. De l’Avènement du Seigneur.

3. Du Jugement Dernier.

4. De la Nouvelle Eglise, qui est la Nouvelle Jérusalem.

LA TROISIEME PARTIE montrera LES DISCORDANCES qui existent entre les dogmes de l’Eglise d’aujourd’hui et ceux de la Nouvelle Eglise. Mais ici nous nous arrêterons un peu sur ces discordances; et cela, parce que le Prêtre et le Laïque croient que l’Eglise d’aujourd’hui est dans la lumière même de l’Evangile, et dans ses vérités qui ne peuvent être infirmées, ébranlées, ni attaquées, même par un Ange, s’il en descendait un du Ciel: l’Eglise aujourd’hui ne voit pas non plus autre chose, parce que de la foi elle a soustrait l’entendement, et que néanmoins elle a confirmé les dogmes par une sorte de vue au-dessous de l’entendement, et parce que les faussetés y peuvent être confirmées au point de paraitre comme des vérités, et les faussetés qui y ont été confirmées empruntent une lumière trompeuse, devant laquelle la lumière des vérités semble être des ténèbres. C’est pour cette raison que nous nous arrêterons ici quelque peu, en produisant les Discordances, et en les illustrant par de courtes notes, afin que devant un Entendement, qui n’a pas été bouché par une foi aveugle, elles soient vues comme dans la lumière du crépuscule, et ensuite comme dans celle du matin, et enfin dans l’Ouvrage même comme dans la clarté du jour. Les Discordances sont en général celles-ci:

  
/ 120  
  

Thanks to L'Eglise Générale de la Nouvelle Jérusalem de Côte d'Ivoire for their permission to use the scanned and corrected text of this French translation.

Nga veprat e Swedenborg

 

Brève Explication de la Doctrine de l'Église Nouvelle #111

Studioni këtë pasazh

  
/ 120  
  

111. 2. L’introduction du Bien de l’un dans l’autre est impossible. L’évidence de cette Proposition peut aussi être manifestée en la divisant dans cet ordre:

1. Chaque homme nait dans le mal.

2. L’homme est introduit dans le bien par le Seigneur au moyen de la régénération.

3. Cela se fait par la foi au Seigneur, et par la vie selon ses préceptes.

4. C’est pourquoi, le bien de l’un ne peut pas, par application, être introduit dans un autre, ni ainsi lui être imputé.

Premièrement: Chaque homme nait dans le mal: Cela est connu dans l’Eglise. On dit que ce mal vient d’Adam par héritage, mais il vient des parents; c’est de ses parents que chacun tient un caractère, qui est l’inclination: qu’il en soit ainsi, l’expérience et la raison en donnent la conviction; car il existe, aux génies, aux mœurs, des ressemblances entre les parents et leurs enfants immédiats et les descendants de ceux-ci; par-là plusieurs personnes reconnaissent les familles, et jugent aussi de leurs mentals (animi); c’est pourquoi les maux que les parents eux-mêmes ont contractés sont transmis à leur postérité sous forme d’inclination à ces maux; de là viennent les maux dans lesquels naissent les hommes.

Secondement: L’homme est introduit dans le bien par le Seigneur au moyen de la régénération: Qu’il y ait une Régénération, et que personne ne puisse entrer dans le Ciel, à moins d’être régénéré, on le voit clairement par les paroles du Seigneur dans Jean 3:3, 5. Que la Régénération soit la purification des maux, et ainsi la rénovation de la vie, c’est ce qui ne peut être inconnu dans le Monde chrétien, car la raison le voit aussi, lorsqu’elle reconnait que chacun nait dans le mal, et que le mal ne peut être ni lavé ni effacé, comme une tâche par le savon et par l’eau, mais qu’il l’est par la résipiscence. –

Troisièmement: Cela se fait par la foi au Seigneur, et par la vie selon Ses préceptes. il y a cinq préceptes de la régénération; on les voit exposés ci-dessus, Nos. 43, 44; au nombre de ces préceptes sont ceux-ci: qu’il faut fuir les maux parce qu’ils sont du diable et viennent du diable; qu’il faut faire les biens parce qu’ils sont de Dieu et viennent de Dieu; et qu’il faut s’adresser au Seigneur pour qu’il nous porte à faire ainsi: que chacun se consulte et examine si le bien peut venir à l’homme d’autre part; et si le bien ne lui vient pas, il n’y a pas pour lui de salut.

Quatrièmement: C’est pourquoi le bien de l’un ne peut pas, par application, être introduit dans un autre, ni ainsi lui être imputé: c’est une suite de ce qui vient d’être dit, que l’homme par la Régénération est renouvelé quant à l’esprit, et que cela se fait par la foi au Seigneur, et en même temps par la vie selon Ses préceptes: qui ne voit que cette innovation ne peut se faire que par succession de temps? A peine en est-il autrement que d’un arbre qui par la semence s’enracine, croit et parvient à sa perfection successivement; ceux qui perçoivent autrement la régénération et l’innovation ne savent rien sur l’état de l’homme, ni rien sur le mal et le bien; ils ignorent que le bien et le mal sont absolument opposés, et que le bien ne peut être implanté qu’autant que le mal a été éloigné; ils ne savent pas non plus, que tant que quelqu’un est dans le mal, il a en aversion le bien qui en soi est le bien; si donc le bien de l’un était appliqué, et par conséquent introduit dans quelqu’un qui est dans le mal, ce serait comme si un Agneau était jeté devant un Loup, ou comme si une perle était attachée aux narines d’un pourceau. D’après ces considérations, il est évident que l’introduction au bien de l’un dans un autre est impossible.

  
/ 120  
  

Thanks to L'Eglise Générale de la Nouvelle Jérusalem de Côte d'Ivoire for their permission to use the scanned and corrected text of this French translation.