സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Brève Explication de la Doctrine de l'Église Nouvelle #85

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 120  
  

85. Que par les Boucs il n’en soit pas entendu d’autres que ceux-là, c’est ce qui m’a été prouvé par l’Expérience dans le Monde Spirituel; dans ce Monde apparaissent toutes les choses qui existent dans le Monde Naturel, on y voit des maisons et des palais, on y voit des paradis et des jardins dans lesquels il y a des arbres de toute espèce, on y voit des champs et des jachères, des plaines et des prairies; on y voit aussi des troupeaux de gros et de menu bétail; toutes ces choses ressemblent à celles qui sont sur notre Terre, avec cette seule différence que celles-ci sont d’une Origine naturelle, et celles-là d’une Origine spirituelle. J’y ai souvent vu des Brebis et des Boucs, et aussi entre eux des combats, semblables à ce combat qui est décrit dans Daniel, Chap. 8; j’ai vu des Boucs avec des cornes courbées par devant et par derrière se jeter avec fureur sur des Brebis; j’ai vu des Boucs avec deux et avec quatre cornes, dont ils frappaient avec impétuosité les Brebis; et quand j’ai examiné ce que c’était, j’ai vu quelques esprits qui disputaient entre eux sur la Foi conjointe à la Charité et sur la Foi séparée d’avec la Charité, ce qui m’a prouvé que la foi justifiante d’aujourd’hui, qui, considérée en elle-même, est la Foi séparée d’avec la Charité, est le Bouc, et que la Foi conjointe à la Charité est la Brebis.

  
/ 120  
  

Thanks to L'Eglise Générale de la Nouvelle Jérusalem de Côte d'Ivoire for their permission to use the scanned and corrected text of this French translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Brève Explication de la Doctrine de l'Église Nouvelle #104

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 120  
  

104. La même chose arriverait, si quelqu’un embrassait la Foi de la Nouvelle Eglise, et conservait la Foi de la vieille Eglise sur l’imputation de la justice ou du mérite du Seigneur; car de ce dogme comme Racine sont sortis tous les autres dogmes comme rejetons. Si cela arrivait, ce serait comme si un homme se dégageait de trois têtes du Dragon, et s’engageait dans les quatre autres; ou comme si un homme fuyait un léopard et tombait dans les griffes d’un lion; ou comme si quelqu’un sortant d’une fosse ou il n’y a pas d’eau tombait dans une fosse remplie d’eau dans laquelle il serait submergé. Que cela soit ainsi, on le verra après l’exposition du Lemme suivant, lorsqu’il sera parlé de l’imputation.

  
/ 120  
  

Thanks to L'Eglise Générale de la Nouvelle Jérusalem de Côte d'Ivoire for their permission to use the scanned and corrected text of this French translation.