വ്യാഖ്യാനം

 

Iqiniso

വഴി New Christian Bible Study Staff (മെഷീൻ വിവർത്തനം ചെയ്തു isiZulu)

A child holds a pile of sunshine-drenched milkweed seeds in her hands.

Iqiniso, noma okuyiqiniso, kuyindlela yokuchaza lokho okuyiqiniso ekugcineni. Ngokwezinga elingokwemvelo, iqiniso lingabhekwa njengelimane linembile kuyilapho ekuphileni kwethu kokukhula ngokomoya, iqiniso lingaba ukufundwa kwezimfundiso ezisekelwe ngokomoya noma, kangcono, ukwamukela kwethu kuzo njengamaqiniso aphezulu. Kodwa iSwedenborg iqhubekela phambili encazelweni yakhe yeqiniso, ifundisa ukuthi iqiniso liwuhlobo lothando, noma indlela uthando oluziveza ngayo.

Ngomqondo othile, iqiniso liwuhlelo lokunikeza uthando futhi ngenxa yokuthi ukwabelana ngothando kuyinjongo yangempela, lokhu kwenza iqiniso libaluleke kakhulu. Futhi nakuba iqiniso lingase lifike ngendlela eyomile, imithetho namaqiniso abandayo, limsulwa kakhulu liyinto yobuhle obungachazeki, into esishukumisa ngaphakathi.

Ubunjalo beqiniso busuka embonweni wokuthi iNkosi engqikithini Yakhe iluthando uqobo lwalo, luphelele futhi alunamkhawulo, nokuthi uyasithanda ngaphezu kwamandla ethu okucabanga. Futhi njengoba nje sifuna abantu esibathandayo baphinde basithande, kanjalo neNkosi inesifiso esijulile sokuthi siyithande futhi; Uthando lwakhe lufuna ukufinyelela kithi futhi lukhuthaze uthando ngokulandelana.

Nokho, uthando alukwazi ukuzisebenza ngokwalo; idinga umuntu ozosebenza kuyo. Cabanga ngalokhu ngale ndlela: ukuze ubonise uthando ngothile, udinga ubuso ozomomotheka nabo, izwi ozokhuluma nalo, izingalo ozogona ngazo, noma amathuluzi ahlukahlukene ongawasebenzisa ukuze wenze okuhle, ngothando. izinto zabantu obathandayo. Ngaphandle kwalezo zinto kuwumuzwa nje, onamathele ngaphakathi futhi kunalokho okungenamsebenzi. Ngomqondo othile, uma ingenakuvezwa, ubukhona bayo abuphelele ngempela.

Khona-ke, “iqiniso,” lingachazwa ngokuthi “ukubonakaliswa kothando” noma mhlawumbe “uthando olubonakaliswayo.” Lokhu kungaba kuhle kakhulu futhi kube kuhle: ukubonakala kobuso bukamama omusha, ukubona ingane yakhe okokuqala - okuyiqiniso, ezingeni elingaphezu kwamagama. Umuzwa okuye uyavezwa, futhi siyawuthatha futhi sizizwe sikhuphuka imizwa ngokwethu. Ezingeni eliphakeme nokho, singase sizame ukubonisa isimo sobuso beNkosi lapho isibheka, uthando oluthululwa luvela kuyo; lokho kuyiqiniso ekujuleni kwalo.

Kodwa iqiniso liza emazingeni aphansi futhi. Cabanga ngezindlela esithanda ngazo izingane zethu - ngezinye izikhathi lokho kusho ukubeka imithetho eqinile, emnyama nemhlophe. "Gcina izandla zakho kuwe" futhi "udinga ukungilalela" akuzwakali unothando kakhulu, futhi ukwenza ingane ikhiphe udoti akukhuthazi ncamashi imizwa efudumele nemicabango esankondlo. Kodwa eqinisweni siyabathanda lapho sibafundisa izifundo ezizobasiza babe abantu abalungile, ngisho noma lolo thando lungakhanyi kulokho esikushoyo. INkosi kufanele isiphathe ngendlela efanayo ngezinye izikhathi, ikakhulukazi ezigabeni zokuqala zokukhula kwethu ngokomoya. "Ungabulali" akuzwakali konke lokho kunothando, futhi umyalo wokungafisi ungabonakala ungekho ngokoqobo futhi ungenabulungisa. Nokho, uma sibabhekisisa, siyabona ukuthi banothando, futhi basiholela ekubeni sibe abantu abanothando.

Ngakho-ke iqiniso liza emazingeni amaningi nangezindlela eziningi, lakheke futhi livumelane nezindlela ezahlukahlukene esingaholwa ukuba sibe abahle futhi sibe nothando. Yingakho izinto eziningi ezahlukene eBhayibhelini - amatshe, amanzi, iwayini, izitshalo, izinkemba nezinye eziningi - zonke zimelela iqiniso; zonke zinemithunzi yencazelo ekhombisa izinhlobo eziningi zeqiniso iNkosi ezisebenzisayo ukusihola.

Nokho, enhliziyweni, lonke iqiniso liyindlela yokwabelana ngothando. Uma sibheka lokho, sizokwazisa ngendlela efanele.

(റഫറൻസുകൾ: Apocalypse Explained 434; Izimfihlakalo Zezulu 1904 [3], 3077, 3207 [1-3], 3295, 3509 [2], 4247, 5912, 6880, 7270 [2-3], 8301 [2], 8456, 9407, Arcana Coelestia 9407 [13], 9806, 10026; Divine Wisdom 9; Inhlakanipho Yobungelosi 10, 36; The Apocalypse Explained 627 [5-6]; The Doctrine of Life for the New Jerusalem 36; The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine 24; Inkolo YeQiniso yobuKhrestu 209 [2-4], 224 [1-2], 379, 398)

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

The Last Judgement #57

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 74  
  

57. I spoke with some of those people about the keys given to Peter, asking whether they believed the Lord's power over heaven and hell was transferred to him. Since this is a fundamental point in their religious system, they strongly insisted on it, saying that there was no doubt at all about it, since it is plainly stated. When I asked whether they knew that the details of the Word contain a spiritual sense, and that this is how the Word is understood in heaven, they started by saying that they did not. But later they said that they would enquire, and on doing so they were taught that the details of the Word contain a spiritual sense, which is as different from the literal sense as what is spiritual is from what is natural. Moreover, they were taught that none of the names used in the Word has that meaning in heaven, but there something spiritual is understood instead. Finally they were informed that instead of Peter there is meant in the Word the church's truth of faith coming from the good of charity. Rock, which is mentioned along with Peter, has a similar meaning, for we read:

You are Peter and upon this rock 1 I will build my church. Matthew 16:18.

This does not mean that any power was given to Peter, but to truth arising from good; for all power in the heavens belongs to truth arising from good, or to good acting by means of truth, and because all good and truth come from the Lord, and nothing is from man, all power belongs to the Lord.

On hearing this they were indignant and wanted to know whether that was the spiritual sense of the words. So they were given the Word as it is in heaven, which contains the spiritual but not the natural sense, since it is for angels, and they are spiritual. On the existence of such a Word in heaven see HEAVEN AND HELL 259-261. When they read this they saw plainly that there was no mention of Peter in it, but in his place truth from good coming from the Lord. 1 On seeing this they angrily rejected the Word, and would almost have torn it in pieces with their teeth, if it had not been instantly snatched away. Thus they were convinced, although against their will, that that power belongs to the Lord alone; far less does it belong to any human being, because it is Divine.

അടിക്കുറിപ്പുകൾ:

1. The Lord's twelve disciples represented the church in all respects concerning truth and good or faith and love, in the same way as the twelve tribes of Israel (2129, 3354, 3488, 3858, 6397). Peter, James and John represented faith, charity and the good deeds of charity (3750). Peter stands for faith (4738, 6000, 6073, 6344, 10087, 10580). Peter being given the keys of the kingdom of the heavens means that all power belongs to truth coming from good, or faith coming from charity which is from the Lord; and so that all power belongs to the Lord (6344). A key is the power of opening and closing (9410). Good has all power by means of truths, in other words, truths have all power from good which is from the Lord (3091, 3563, 6344, 6423, 6948, 8200, 8304, 9327, 9410, 9639, 9643, 10019, 10182). Rock in the Word means the Lord as regards Divine truth (8581, 10580). All personal and place names in the Word mean things and states (768, 1888, 4310, 4442, 10329). These names do not pass into heaven, but are turned into things they mean; neither can the names be spoken in heaven (1876, 5225, 6516, 10216, 10282). It can be shown by examples how elegant the internal sense of the Word is, where it consists of nothing but names (1224, 1264, 1888).

1. [In Greek Petros and petra.]

  
/ 74  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.