വ്യാഖ്യാനം

 

იოანეს მნიშვნელობის შესწავლა 1

വഴി Ray and Star Silverman (മെഷീൻ വിവർത്തനം ചെയ്തു ქართული ენა)

დასაწყისში იყო სიტყვა

1. თავიდან იყო სიტყვა და სიტყვა იყო ღმერთთან, და სიტყვა იყო ღმერთი.

2. ეს იყო თავიდან ღმერთთან.

3. ყველაფერი მის მიერ შეიქმნა და მის გარეშე არ შექმნილა ერთი რამ, რაც შეიქმნა.

4. მასში იყო სიცოცხლე და სიცოცხლე იყო ადამიანთა სინათლე

იოანეს სახარება იწყება სიტყვებით: „თავდაპირველად იყო სიტყვა და სიტყვა იყო ღმერთთან, და სიტყვა იყო ღმერთი. ის თავიდან ღმერთთან იყო. ყველაფერი მის მიერ შეიქმნა და მის გარეშე არაფერი შექმნილა“ (იოანე1:1-3). ეს სიტყვები გვახსენებს ბიბლიის პირველ სიტყვებს: „თავდაპირველად ღმერთმა შექმნა ცა და დედამიწა“ (დაბადება1:1). ორივე შემთხვევაში, იქნება ეს დაბადების-ის საწყისი სიტყვები თუ იოანეს-ის საწყისი სიტყვები, მინიშნება ხდება შემოქმედებაზე. როგორც ღმერთმა შექმნა ყველაფერი ფიზიკური სამყაროდან, ღვთის სიტყვა ქმნის ყველაფერს სულიერი სამყაროდან.

როდესაც სიტყვასიტყვით აღიქმება, დაბადების წიგნი აღწერს დედამიწას, როგორც უფორმო, სიცარიელეს და სიბნელეში. იოანე-ში ღვთის სიტყვა გვიჩვენებს, რომ ეს ცარიელი უფორმობა არის ცხოვრება აზრებისა და მიზნის გარეშე, ხოლო „სიბნელე“ არის ცხოვრება სულიერი ჭეშმარიტების გაგების გარეშე. ამიტომაც ღვთის პირველი ბრძანება ბიბლიაში არის „იყოს ნათელი“ (დაბადება1:3). ჩვენ გვჭირდება როგორც ბუნებრივი, ასევე სულიერი სინათლე. როგორც წერია ფსალმუნებში: „შენი სიტყვა ლამპარია ჩემს ფეხებამდე და სინათლე ჩემი ბილიკისთვის“ (ფსალმუნი119:105).

„უფლის სიტყვა“

ებრაულ წერილებში ფრაზა „უფლის სიტყვა“ არაერთხელ მეორდება: „მაგალითად, იერემია წერს: „ახლა ისმინეთ უფლის სიტყვა, ხალხნო“ (იერემია44:26). ეზეკიელი წერს: „უთხარი მათ: ისმინეთ უზენაესი უფლის სიტყვა“ (ეზეკიელი25:3). და ესაია წერს: „რადგან კანონი გამოვა სიონიდან და უფლის სიტყვა იერუსალიმიდან“ (ესაია2:3). თითოეულ ამ კონტექსტში, ფრაზა „უფლის სიტყვა“ ეხება ღვთაებრივი ჭეშმარიტების გამოცხადებას.

უფლის სიტყვასაც აქვს შემოქმედებითი ძალა. როგორც ფსალმუნში წერია: „უფლის სიტყვით შეიქმნა ცა და მთელი ლაშქარი მისი პირის სუნთქვით“ (ფსალმუნი33:6). უფრო ღრმა დონეზე, ეს ნიშნავს, რომ „ზეცა“ შენდება თითოეულ ჩვენგანში, ყველაფერთან ერთად, რაც კარგი და ჭეშმარიტია „უფლის სიტყვით“. 1

მაშ, უფლის სიტყვა შობს ყველაფერს, რაც არის კარგი და ჭეშმარიტი. ყოველი ახალი დაბადება და ყოველი ახალი ქმნილება, რომელიც ნახსენებია სიტყვაში, ეხება ან ახალი გაგების დაბადებას ან ახალი ნების შექმნას. როცა უფალი ამბობს: „ახალ გულს მოგცემ და ახალ სულს ჩაგაგდებ შენში“ (ეზეკიელი36:26), ეს ეხება ახალი ნების შექმნას და ახალი გაგების განვითარებას. ღმერთის სუნთქვის გარეშე, რომელიც ახალ სიცოცხლეს გვაძლევს მისი სიტყვით, შეუძლებელია ახალი გაგების განვითარება ან ახალი ნების მიღება. ეს არის უფლის საქმე ჩვენში და ის ხდება სიტყვის საშუალებით. როგორც იოანე ამბობს ამ სახარების თავდაპირველ სიტყვებში: „თავდაპირველად იყო სიტყვა და სიტყვა იყო ღმერთთან, და სიტყვა იყო ღმერთი… და ყველაფერი მისი მეშვეობით შეიქმნა“ (იოანე1:1-3). 2

ამის თქმის კიდევ ერთი გზა არის ის, რომ ყველაფერი ჩნდება იმ სიტყვებით, რომლებსაც ღმერთი ლაპარაკობს, ანუ ყველაფრის მეშვეობით, რაც ღვთის პირიდან მოდის. წიგნში დაბადება ყოველი ახალი შექმნის დღე იწყება სიტყვებით: „მაშინ თქვა ღმერთმა“. იქნება ეს სინათლის შექმნა პირველ დღეს, თუ ადამიანთა შექმნა მეექვსე დღეს, ყველაფერი იწყება სიტყვებით: „მაშინ თქვა ღმერთმა“ (იხ. დაბადება1:3-28). როდესაც ასე გავიგებთ, შეიძლება ჭეშმარიტად ითქვას, რომ სიტყვა არის „ღმერთი ჩვენთან ერთად“, რომ ყველაფერი „მისი მეშვეობით არის შექმნილი“ და რომ „მასშია სიცოცხლე და სიცოცხლე ადამიანთა სინათლეა“ (იოანე1:4). როგორც იესომ თქვა, როდესაც მას უდაბნოში ეშმაკი დაუპირისპირდა, „ადამიანი მარტო პურით კი არ იცოცხლებს, არამედ ყოველი სიტყვით, რომელიც ღვთის პირიდან გამოდის“ (მათე4:4). 3

სიტყვები: „ადამიანი მარტო პურით არ იცხოვრებს“ გვახსენებს, რომ ჭეშმარიტად ადამიანური ცხოვრება გაცილებით მეტია, ვიდრე ჭამის, ძილისა და გრძნობითი სიამოვნებების ტკბობის უნარი. მიუხედავად იმისა, რომ ღმერთი უდავოდ უზრუნველყოფს ამ ყველაფერს, სიცოცხლეში უფრო მეტია, ვიდრე ბუნებრივი მოთხოვნილებების დაკმაყოფილება. იმისათვის, რომ ვიყოთ ჭეშმარიტად ადამიანური, ჩვენ გვჭირდება ავამაღლოთ ჩვენი გაგება ჭეშმარიტების შუქზე და მივიღოთ ახალი ნება ამ ჭეშმარიტების მიხედვით ცხოვრებით.

ასე ვიღებთ ღვთის სიყვარულს და სიბრძნეს, რაც არის ცხოვრების არსი. ძალიან მარტივად, ღვთის სიცოცხლე შეიცავს ღვთის სიტყვას. როდესაც ღმერთი ჩვენთანაა, გვავსებს თავისი სიყვარულითა და სიბრძნით, ჩვენ ვიწყებთ ყველაფრის ახლებურად დანახვას. როგორც წერია: „მასში იყო სიცოცხლე და ეს სიცოცხლე იყო ადამიანთა ნათელი“ (იოანე1:4). 4

სინათლე, რომელიც ანათებს სიბნელეში

5. და სინათლე ჩნდება სიბნელეში, და ბნელმა ვერ გაიაზრა იგი.

6. იყო ღვთისგან გამოგზავნილი კაცი; მისი სახელი [იყო] იოანე.

7. მოვიდა მოწმობისთვის, რათა დაემოწმებინა სინათლის შესახებ, რათა ყველამ ირწმუნოს მისი მეშვეობით.

8. ის არ იყო ის სინათლე, არამედ [გამოგზავნილი იყო] რათა დაემოწმებინა სინათლის შესახებ.

9. ის იყო ჭეშმარიტი ნათელი, რომელიც ანათებს ყოველ ადამიანს, რომელიც მოდის სამყაროში.

10. ის იყო ქვეყნიერებაში და სამყარო მის მიერ შეიქმნა და ქვეყნიერებამ არ იცნობდა მას.

11. მივიდა თავისთან და არ მიიყვანა იგი.

12. მაგრამ ვინც მიიღო იგი, მისცა მათ ხელმწიფება, რომ გახდნენ ღვთის შვილები, მათ, ვისაც სწამს მისი სახელი.

13. რომლებიც არ დაიბადნენ სისხლით, არც ხორცის ნებით და არც ადამიანის ნებით, არამედ ღვთისგან.

14. და სიტყვა იქცა ხორცად და დამკვიდრდა კარავში ჩვენ შორის, და ვიხილეთ მისი დიდება, დიდება, როგორც მამისაგან მხოლოდშობილის, მადლითა და ჭეშმარიტებით სავსე.

ლუკას სახარების ბოლოს იესომ უთხრა თავის მოწაფეებს: „დარჩით იერუსალიმში, სანამ არ მიიღებთ ძალას ზემოდან“ (ლუკა24:49). როგორც აღვნიშნეთ, „იერუსალიმში დარჩენა“ არის ღვთის სიტყვის შესწავლის სიმბოლური გამოხატულება მისი ღრმა მნიშვნელობის გათვალისწინებით. როდესაც ეს კეთდება პატივისცემით, სიტყვა ხდება ბევრად მეტი, ვიდრე ასოები და სიტყვები. ეს ხდება ჩვენთან ერთად ღმერთის სუნთქვა, რომელიც შთააგონებს ამ სიტყვების ჩვენს ცხოვრებაში ჩასმას. როდესაც ღვთის ხმა ისმის მის სიტყვაში, ჭეშმარიტების შუქი ანათებს ჩვენში და ჩვენ ვიღებთ „ძალას ზემოდან“. 5

ისტორია იმის შესახებ, თუ როგორ მივაღწიეთ თანდათანობით სულიერი განვითარების ამ დონეს, იწყება იოანე ნათლისმცემლით, რომელიც წარმოადგენს სიტყვის პირდაპირი გაგებით. მიუხედავად იმისა, რომ სიტყვის წერილში ბევრი ნამდვილი ჭეშმარიტებაა, წერილის დიდი ნაწილი უხეში, დამსჯელი და წინააღმდეგობრივი ჩანს. უხეში აქლემების თმის სამოსის მსგავსად, რომელშიც იოანე ნათლისმცემელია შემოსილი, სიტყვის პირდაპირი გაგება ყოველთვის არ ავლენს სიტყვის ღრმა, უფრო ძვირფას ჭეშმარიტებებს. სიტყვის პირდაპირი გაგება უნდა ჩაითვალოს მის ღრმა მნიშვნელობასთან დაკავშირებით.

ამ მიზეზით არის ნათქვამი, რომ იოანე ნათლისმცემელი „მოწმობს“ სინათლეს, მაგრამ არ არის ჭეშმარიტი ნათელი. როგორც წერია, „ჭეშმარიტი ნათელი“, „სინათლე, რომელიც ნათელს აძლევს ყოველ ადამიანს, ვინც მოდის სამყაროში… იყო სამყაროში და სამყარო მის მიერ შეიქმნა“ (იოანე1:7-10). ეს არის ღვთაებრივი ჭეშმარიტების სინათლე, რომელიც თითოეულ ჩვენგანამდე მოდის სიტყვის მეშვეობით. ეს არის სინათლე, რომელიც გვიჩვენებს არა მხოლოდ ჩვენი ცრუ რწმენისა და ბოროტი სურვილების ბუნებას და ზომას, არამედ ღვთის სიყვარულს, სიბრძნესა და ძალას, რომელიც დაგვეხმარება არა მხოლოდ ახალი გაგების დაბადებაში, არამედ მიღებაშიც. ახალი ანდერძი.

ირწმუნო მისი სახელი

სამწუხაროდ, ყველა არ მიესალმება შუქს. როგორც წერია, "ის მივიდა თავისთან და თავისებმა არ მიიღეს იგი" (იოანე1:10-11). თუმცა, მათთვის, ვინც იღებს შუქს, მათთვის, ვინც გულწრფელად იკვლევს საკუთარ თავს ღვთაებრივი ჭეშმარიტების შუქზე, მოინანიებს ცოდვებს, მოუწოდებს ღმერთს და ცდილობს იცხოვროს სიტყვის მცნებების მიხედვით, არის დიდი დაპირება. როგორც წერია: „ვინც მიიღო იგი, მათ მისცა უფლება, გახდნენ ღვთის შვილები, მათაც, ვინც სწამს მისი სახელის, რომლებიც დაიბადნენ არა სისხლიდან და არც ხორცის ნებით, არც ადამიანის ნებით, არამედ ღვთისა“ (იოანე1:12-13). 6

როდესაც სიტყვა სწორად არის გაგებული, ჩვენ ვხედავთ, რომ იგი სავსეა დიდებითა და ძალით. როცა მას ვკითხულობთ, ვხვდებით, რომ ღმერთი თავად გვავსებს ყველაზე კეთილშობილური, ღრმა აზრებით და ყველაზე ღრმა, ყველაზე აღმაშფოთებელი სიყვარულით. წმინდა წერილში ყველაფერს, რაც ღვთისგან მომდინარეობს, მისი ღვთაებრივი თვისებების ჩათვლით, „ღვთის სახელს“ უწოდებენ. ეს მოიცავს ისეთ თვისებებს, როგორიცაა სიკეთე, გამბედაობა, გაგება და სიყვარული. როდესაც ჩვენ ვიწყებთ ცხოვრებას იმ კეთილშობილური აზრებისა და კეთილგანწყობილი გრძნობების მიხედვით, რომლებსაც ღმერთი შთააგონებს ჩვენში, ეს უხსნის გზას ღმერთს, რომ შექმნას ჩვენში ახალი ნება. ეს არის ახალი დღის დასაწყისი ჩვენს ცხოვრებაში. როგორც წმინდა წერილის ენაზეა ნათქვამი, ჩვენ „ღმერთისგან დავიბადეთ“ (იოანე1:13). 7

სიტყვა გახდა ხორცი

იმისათვის, რომ გავიგოთ და ვიცხოვროთ, უსასრულო ღვთაებრივი ჭეშმარიტება უნდა იყოს მორგებული სასრულ, ადამიანურ გაგებასთან. მაშასადამე, სამყაროს უსასრულო, გაუგებარი შემოქმედი - თვით ღვთაებრივი ჭეშმარიტება - თავდაპირველად ჩვენამდე მოდის წმინდა წერილის პირდაპირი სიტყვებით. როგორც აღვნიშნეთ, ეს წარმოდგენილია იოანე ნათლისმცემლის მიერ, რომელიც „მოწმობს სინათლეს, მაგრამ არ არის ის ნათელი“ (იოანე1:8). ჭეშმარიტი შუქი მოდის სამყაროში იესო ქრისტეს ცხოვრებითა და სწავლებით. ამიტომ, დაწერილია, რომ „სიტყვა გახდა ხორცი და დამკვიდრდა ჩვენ შორის“ (იოანე1:14). ისტორიულად, ეს ეხება ღმერთის სამყაროში მოსვლას იესო ქრისტეს სხეულებრივი სახით. როგორც წერია: „დაიხარა ცა და ჩამოვიდა“ (ფსალმუნი18:9).

ეს უფრო მეტია ვიდრე ისტორიული ფაქტი. ეს ასევე მუდმივი რეალობაა. ის განმარტავს, თუ როგორ სურს ღმერთი „ჩამოვიდეს“ თითოეულ ჩვენს ცხოვრებაში, სურდეს შთაგვაგონოს თავისი ჭეშმარიტება, შეგვავსოს თავისი თვისებებით და გაგვაძლიეროს სხვების მსახურების სურვილით. ჩვენი სურვილით მივიღოთ მისი ჭეშმარიტება ჩვენს გაგებაში და მისი სიყვარული ჩვენს ნებაში, ჩვენ „ღმერთისგან დავიბადეთ“ და ვხდებით „ღვთის შვილები“.

პრაქტიკული აპლიკაცია

იოანეს სახარების შესავალი სიტყვები ცხადყოფს, რომ უფალი სრულად იმყოფება ჩვენთან თავისი სიტყვით. მაგრამ ხშირად ძნელია უფლის დანახვა მის სიტყვაში, განსაკუთრებით მაშინ, როდესაც ამდენი რამ არის პირდაპირი მნიშვნელობით, რაც, როგორც ვთქვით, ურთიერთსაწინააღმდეგო, მკაცრი და დამსჯელი ჩანს. ამიტომ აუცილებელია როგორც პირდაპირი გრძნობა, რომელიც ემსახურება სხეულს, ასევე სულიერი გრძნობა, რომელიც ემსახურება სულს. როდესაც სიტყვის ეს ორი გრძნობა ერთდროულად ხდება მხედველობაში, წინააღმდეგობები ერთმანეთს ერწყმის და ასოს აშკარა სიმკაცრე გარდაიქმნება ღმერთის ბრძნულ და ძლიერ სიყვარულში. თქვენს პირად ურთიერთობებში შეგიძლიათ გააკეთოთ მსგავსი რამ. შეეცადეთ მოუსმინოთ სიყვარულის განზრახვას იმ სიტყვებში, რომლებსაც სხვები ლაპარაკობენ. ისწავლეთ სიყვარულის მოსმენა. 8

კანონი და მადლი

15. მოწმობდა მის შესახებ იოანემ და ყვიროდა: ეს იყო ის, ვისზეც მე ვთქვი: ჩემს შემდეგ მომავალი იყო ჩემზე ადრე, რადგან ჩემზე უწინ იყო.

16. და მისი სისავსისგან მივიღეთ ყველამ და მადლი მადლის ნაცვლად.

17. რადგან კანონი მოსეს მიერ იყო მოცემული, [მაგრამ] მადლი და ჭეშმარიტება იესო ქრისტეს მიერ იყო.

შენახული მადლით

ბიბლიურ დროში მადლის ცნება მკაფიოდ არ იყო გაგებული. ამის ნაცვლად, ზოგადად ითვლებოდა, რომ მცნებების ასოების უბრალო მორჩილება ხსნის გზაა. ებრაულ წერილებში სხვა გზავნილი არ არის უფრო თანმიმდევრულად მოცემული, ვიდრე მცნებების მიხედვით ცხოვრების მნიშვნელობა. როგორც ფსალმუნებში წერია: „მომეცი გონიერება და დავიცავ შენს კანონს; მართლაც, მთელი გულით დავაკვირდები. მაიძულებ შენი მცნებების გზაზე ვიარო“ (ფსალმუნი119:34-35).

როდესაც სამყაროს უხილავი შემოქმედი მოვიდა დედამიწაზე, როგორც იესო ქრისტე, მან არ გააუქმა მცნებები. პირიქით, მან გააღრმავა მათი გზავნილი ხალხის ასოს მიღმა წაყვანით. ის ასწავლიდა, რომ მცნებების უბრალო გარეგანი დაცვა თავისთავად არ იყო გადამრჩენი. მიუხედავად იმისა, რომ ჩვენ უნდა გავაკეთოთ ჩვენი ნაწილი, ვცდილობთ გავიგოთ სიტყვა და ვცდილობთ ვიცხოვროთ მცნებების მიხედვით, ეს შეუძლებელია ღვთის მადლის გარეშე (იოანე1:12).

მაშასადამე, „მადლით გადარჩენა“ ნიშნავს ჭეშმარიტების გაგების უნარს და მის მიხედვით ცხოვრების ძალას. ეს „ძალა ზემოდან“ უსასყიდლოდ გვეძლევა ღვთის მადლით. ეს, რა თქმა უნდა, მოიცავს ღმერთის სიყვარულის უნარს და მისი მცნებების დაცვის უნარს. ეს მადლი უსაზღვროა, ყოველთვის მყოფი, ჭარბობს. როგორც წერია: „და მისი სისავსით მივიღეთ ყველამ და მადლი მადლზე“ (იოანე1:16). მაშასადამე, ღვთაებრივი მადლი უსაზღვრო და უხვადაა, რამდენადაც ჩვენ შეგვიძლია მივიღოთ. 9

სანამ კანონი მოსეს მეშვეობით არის მოცემული და ჩვენ უნდა დავემორჩილოთ მას, მადლი და ჭეშმარიტება მოდის იესო ქრისტეს მეშვეობით (იოანე1:17). ეს ნიშნავს, რომ მორჩილებისა და თვითიძულების აუცილებელი პირველი ნაბიჯი თანდათან შეიცვლება ღვთის ნების შესრულების სიყვარულით. სხვა სიტყვებით რომ ვთქვათ, თავდაპირველად ჩვენ ვემორჩილებით მცნებებს, მხოლოდ იმიტომ, რომ ეს არის ღვთის სიტყვა. შემდეგი, ჩვენ ვემორჩილებით მცნებებს, რადგან აზრი აქვს ამის გაკეთებას. და ბოლოს, ჩვენ ვემორჩილებით მცნებებს, რადგან გვიყვარს ამის გაკეთება. ეს არის მადლი, რომელსაც იესო შემოაქვს ჩვენს ცხოვრებაში. როდესაც მადლის ძღვენი გადმოდის ჩვენზე, ჩვენ ვხვდებით, რომ მცნებებს აღარ ვასრულებთ მორჩილებით, არამედ სიყვარულით. 10

როდესაც ვსაუბრობთ მცნებების შესრულებაზე, უნდა განვასხვავოთ საზეიმო კანონები და მორალური კანონები. სიტყვაში, ყველა საზეიმო კანონი, რომელიც ეხება რიტუალებს, დღესასწაულებს, განბანვასა და მსხვერპლშეწირვას, წარმოადგენს მარადიულ ჭეშმარიტებას. მიუხედავად იმისა, რომ ზოგიერთი კანონი მაინც შეიძლება იყოს სასარგებლო, როგორიცაა წმინდა მოვლენების აღნიშვნა, სხვა კანონები, როგორიცაა ცხოველების მსხვერპლშეწირვა, საერთოდ გაუქმდა. მიუხედავად ამისა, ისინი მაინც არიან სიტყვის ნაწილი მათი შინაგანი მნიშვნელობის გამო. ამასთან, მორალური კანონი, განსაკუთრებით ათი მცნება, სამუდამოდ დგას როგორც ასოში, ასევე სულში. ეს იმიტომ ხდება, რომ ის ავლენს არა მხოლოდ ღვთის ნებას, არამედ აღწერს ბოროტებას, რომელიც უნდა ავირიდოთ და სიკეთეს, რომელიც უნდა გაკეთდეს, თუ ღვთის ნების მიხედვით ვიცხოვრებთ.

მცნებების დასაცავად ჩვენ სწრაფად ვიგებთ, რომ ღმერთის გარეშე ამის გაკეთება არ შეგვიძლია. ამგვარად ისინი არა მხოლოდ გვიჩვენებენ ჩვენს უძლურებას, არამედ გვაბრუნებენ ყოველგვარი ძალაუფლების წყაროსკენ, ერთადერთი, ვისაც შეუძლია მოგვცეს ძალა მათი შენარჩუნებისთვის. ამასთან დაკავშირებით პავლე მოციქული წერს, რომ „რჯული წმიდა, სამართლიანი და კეთილია“ (რომაელთა7:12). 11

პრაქტიკული აპლიკაცია

ყოველდღიურ მეტყველებაში, სიტყვა "მადლი" ზოგჯერ გამოიყენება მოცეკვავე ან მოციგურავე მოძრაობების ან სპორტსმენის ან მუსიკოსის გაპრიალებული სტილის აღსაწერად. ეს გამოცდილი პროფესიონალები მუშაობენ ისეთი უნარებით, რომლებიც, როგორც ჩანს, გლუვი, მარტივი და უპრობლემოა. და მაინც, ჩვენ ყველამ ვიცით, რომ ასეთი მადლი მოდის პრაქტიკასთან ერთად. სულიერ განვითარებაშიც მსგავსია. თავდაპირველად, ჩვენ უნდა დავემორჩილოთ სიმართლეს, ვაკეთოთ ის, რასაც ის გვასწავლის. ეს შეიძლება იყოს ჩვენთვის უხერხული და არასასიამოვნო. მაგრამ თუ გავაგრძელებთ ვარჯიშს, შეიძლება შევამჩნიოთ დახვეწილი, მაგრამ მნიშვნელოვანი ცვლილება ჩვენს სულში. მიუხედავად იმისა, რომ ადრე ვაიძულებდით საკუთარ თავს გვეკეთებინა ის, რასაც ჭეშმარიტება გვასწავლის, ჩვენ ვიწყებთ სიყვარულს ჭეშმარიტების მიხედვით ცხოვრებას. მაგალითად, თუ თქვენ ისწავლეთ, რომ არასოდეს უნდა იმოქმედოთ სიბრაზისგან და მუდმივად ახორციელებთ ამ პრინციპს, შეიძლება დაიწყოთ გარკვეული სიკეთის განცდა, რაც ამ ჭეშმარიტებისადმი მორჩილების შედეგია. თავდაპირველად, შეიძლება მოგიწიოთ საკუთარი თავის იძულება, რომ იცოდეთ თქვენი ტონი. თუმცა, ნელ-ნელა, როცა ეს ჩვევად გადაიქცევა, სიამოვნებით ლაპარაკობ. აღმოჩნდებით, რომ სხვების მიმართ უფრო კეთილგანწყობილი იქნებით და თქვენი ურთიერთობები გაუმჯობესდება. როგორც პრაქტიკული გამოყენება, შენიშნეთ, თუ როგორ ხდება სიმართლის მიხედვით ცხოვრება, თუნდაც თავიდან აიძულოთ საკუთარი თავი, სულ უფრო უმტკივნეულო ხდება. ეს არის უფალი, რომელიც მუშაობს თქვენზე. ეს მადლია. 12

მამის წიაღში

18. ღმერთი არავის უნახავს; მხოლოდშობილი ძე, რომელიც არის მამის წიაღში, მან გამოაჩინა [ის] სანახავად.

მაშინვე განცხადების შემდეგ, რომ კანონი მიეცა მოსეს მეშვეობით, მაგრამ მადლი და ჭეშმარიტება იესო ქრისტეს მეშვეობით, იოანე დასძენს, რომ „ღმერთი არავის უხილავს არასდროს. მხოლოდშობილმა ძემ, რომელიც მამის წიაღშია, მან გამოაცხადა იგი“ (იოანე1:18). ამ სახარების განმავლობაში იოანე ხშირად უბრუნდება „მამის“ და „ძის“ ინტიმური ურთიერთობის ცენტრალურ თემას.

მიუხედავად იმისა, რომ ეს შეიძლება ჟღერდეს, რომ არსებობს ორი ღმერთი - უხილავი "მამა" და ხილული "ძე", რომელიც "მამის წიაღშია" - მნიშვნელოვანია გვესმოდეს, რომ არსებობს არა ორი ღმერთი, არამედ ერთი. ისინი "ერთნი" არიან ისე, რომ ხილული სხეული უხილავ სულთან არის ერთიანი. მიუხედავად იმისა, რომ იესო ხშირად ლაპარაკობს თავის შესახებ, როგორც მამისგან განცალკევებულზე, ისინი განცალკევებულნი არიან მხოლოდ ისე, რომ სითბო და სინათლე შეიძლება იყოს მზის ცეცხლის ცალკეულ ასპექტებზე საუბარი. ანთებულ მზეში, რომელიც მათი წარმოშობაა, სითბო და სინათლე ერთია. 13

მსგავსად ამისა, სიყვარული და სიბრძნე, როდესაც განიხილება, როგორც სათავე ღმერთში, ერთია არსით და წარმოშობით. როდესაც იესო მოიხსენიებს „მამას“, რომელიც უხილავია, უნდა გვესმოდეს, რომ ის გულისხმობს ღვთაებრივ სიყვარულს, რომელიც მისი სულია. და როდესაც იესოს მოიხსენიებენ როგორც „ღვთის ძეს“, ეს ეხება მის ადამიანურ განსახიერებას, განსაკუთრებით ღვთაებრივ ჭეშმარიტებას, რომელსაც იგი გამოხატავს თავის სიტყვებში და მოქმედებებში. ასე ჩანს ღმერთის უხილავი და ხილული ასპექტები - უხილავი სული, რომელსაც "მამა" ჰქვია და ხილული სხეული, რომელსაც "ძე" ჰქვია, ერთიანად შეიძლება ჩაითვალოს. 14

ამიტომ, როდესაც ნათქვამია, რომ იესო არის მამის წიაღში, ეს იმაზე მეტყველებს, რომ იესო რაღაცნაირად ღრმად არის დაკავშირებული მამასთან. ჩვეულებრივ მეტყველებაშიც კი, ტერმინი „ბიჭის მეგობრები“ გულისხმობს ღრმა, შინაგან მეგობრობას. მაშასადამე, როდესაც ნათქვამია, რომ იესო არის მამის წიაღში, ეს ნიშნავს, რომ იესოს უხილავი სული, მისი ღრმა სიყვარულის ადგილი არის მამაში. თითოეული ჩვენგანისთვის მსგავსია. ჩვენი სული არის ადგილი, სადაც ჩვენი ყველაზე ღრმა სიყვარულები ცხოვრობს, ის, რაც ჩვენ ყველაზე ღრმად ვზრუნავთ, რაც გვაიძულებს და გვაძლევს მოტივაციას. ამ უხილავ ადგილს, რომელსაც ვერავინ ხედავს, ეწოდება "წიაღში" ან "სულს". ეს ურთიერთობა უხილავ სულსა და ხილულ სხეულს შორის, ადამიანში თუ ღმერთში, არის ყველაზე ინტიმური ურთიერთობა. ამიტომ, წმინდა წერილის ენაზე, ეს ურთიერთობა აღწერილია სიტყვებით: „ძე მამის წიაღშია“. 15

მაგრამ ეს ყველაფერი არ არის. ძე არ არის მხოლოდ „მამის წიაღში“; ძემ ასევე „გამოაჩინა [მამა] სანახავად“. იესო ქრისტეში უხილავი მამა ხილული ხდება. თავისი სიტყვებითა და ქმედებებით იესო ავლენს მამის გულსა და სულს, ღმერთის სიყვარულს და კეთილშობილ ჭეშმარიტებას. სხვა სიტყვებით რომ ვთქვათ, ჩვენ ვხედავთ უხილავი „მამის“ უსაზღვრო სიყვარულისა და სიბრძნის განსახიერებას ხილული „ძის“ სასრული სიტყვებითა და საქმეებით.

როდესაც ჩვენ გავაგრძელებთ ეპიზოდურ კავშირების შესწავლას იოანე-ში, მნიშვნელოვანია გვახსოვდეს ტერმინები „მამა“ და „ძე“. ტერმინი „მამა“ მუდმივად მიუთითებს ღვთაებრივ სიყვარულზე, რომელიც უხილავი და მიუწვდომელია. და ტერმინი „ძე“ მიუთითებს ღვთაებრივ ჭეშმარიტებაზე, რომელიც ჩანს იესო ქრისტეს ცხოვრებითა და სწავლებით. 16

ღვთის კრავი

19. და ეს არის იოანეს მოწმობა, როცა იუდეველებმა გაგზავნეს იერუსალიმიდან მღვდლები და ლევიანები, რათა ეკითხათ: ვინ ხარ შენ?

20. მან აღიარა და არ უარყო და თქვა: მე არ ვარ ქრისტე.

21. ჰკითხეს მას: რა? შენ ელია ხარ? და ის ამბობს, მე არ ვარ. წინასწარმეტყველი ხარ? და მან უპასუხა: არა.

22. მაშინ უთხრეს მას: ვინ ხარ შენ? რათა პასუხი გავცეთ მათ, ვინც გამოგვიგზავნეს; რას იტყვი შენს თავზე?

23. მან თქვა: მე ვარ ხმა უდაბნოში მღაღადებულისა: გაასწორეთ გზა უფლისა, როგორც ესაია წინასწარმეტყველმა თქვა.

24. ხოლო წარგზავნილები ფარისეველთაგან იყვნენ.

25. ჰკითხეს მას და უთხრეს: რატომ ნათლავ, თუ არა ხარ ქრისტე, არც ელია და არც წინასწარმეტყველი?

26. მიუგო მათ იოანემ და უთხრა: მე ვნათლავ წყალში, ხოლო თქვენ შორის დგას ერთი, რომელსაც თქვენ არ იცნობთ.

27. ის არის ის, ვინც ჩემს უკან მოსულიყო და ჩემს წინ იყო, რომლის ღირსიც არ ვარ მისი ფეხსაცმლის თასმის მოხსნა.

28. ეს მოხდა ბეთაბარაში, იორდანეს გაღმა, სადაც იოანე ნათლავდა.

29. ხვალ იოანე შეჰყურებს მასთან მომავალ იესოს და ეუბნება: აჰა, ღვთის კრავი, რომელიც ართმევს ქვეყნიერების ცოდვას!

30. ის არის, ვისზეც ვთქვი: ჩემს უკან არის კაცი, რომელიც ჩემს წინ იყო, რადგან ის იყო ჩემზე უწინ.

31. და მე არ ვიცნობდი მას; მაგრამ რომ ის გამოცხადდეს ისრაელს, ამის გამო მოვედი წყლით ნათლით.

32. და მოწმობდა იოანემ და თქვა: დავინახე, რომ სული მტრედივით ჩამოდიოდა ზეციდან და დარჩა მასზე.

33. და მე არ ვიცნობდი მას, მაგრამ ვინც გამომგზავნა წყლით მოსანათლად, მითხრა: ვისზეც იხილავ სულს ჩამოსულს და დარჩენილს მასზე, ის არის ის, ვინც ნათლავს სულიწმიდით.

34. მე ვიხილე და დავამოწმე, რომ ეს არის ძე ღვთისა

შემდეგი ეპიზოდის დაწყებისას, იოანე ნათლისმცემელს დაუპირისპირდება რელიგიური ლიდერები, რომლებიც მას ეკითხებიან, არის თუ არა ის ქრისტე. როდესაც ის ამბობს: „მე არ ვარ ქრისტე“, ისინი კიდევ კითხულობენ მას. „შენ ხარ ელია“, ეკითხებიან ისინი. "წინასწარმეტყველი ხარ?" იოანე ისევ და ისევ ამბობს: „მე არ ვარ“. როდესაც ისინი აგრძელებენ მის დაკითხვას, ჯონი პასუხობს, რომელიც შეიცავს მისი წარმოდგენის საიდუმლოებას. „მე ვარ უდაბნოში ტირილის ხმა“, - ამბობს ის. „გაასწორე უფლის გზა“ (იოანე1:19-23).

როგორც აღვნიშნეთ, იოანე ნათლისმცემელი წარმოადგენს სიტყვის ასოს, უბრალო ჭეშმარიტებებს, რომლებსაც უნდა დაემორჩილოთ. როდესაც ეს ხდება, ხდება ჩვენი გარეგანი ქცევის წმენდა. ეს „ამზადებს გზას“ უფლის მოსვლისთვის - სულის უფრო ღრმა, შინაგანი განწმენდისთვის. სწორედ ამიტომ, იოანეს ტირილი, ყველა სახარებაში, ყოველთვის ერთნაირია. ეს არის ძახილი ყველას მიმართ, ვინც უგულებელყო ან დაამახინჯა წმინდა წერილის პირდაპირი სწავლება. ეს არის გადაუდებელი და დაჟინებული ძახილი, რომ მოინანიონ და გაასწორონ თავიანთი გაგება, რათა უფალი შემოვიდეს მათ ცხოვრებაში. მაშასადამე, იოანე ნათლისმცემელი არის „ხმა უდაბნოში მტირისა“. ის ღაღადებს ჭეშმარიტების უნაყოფო სამყაროში და ამბობს: „ისწავლე წმინდა წერილები“. ეს იმიტომ ხდება, რომ სიტყვის პირდაპირი გაგება გზას უხსნის სულიერი გრძნობის გაგებას. სიტყვის პირდაპირი სწავლება „ამზადებს გზას“ უფლის მოსვლისთვის. 17

იოანე ნათლისმცემლის პასუხით ჯერ კიდევ უკმაყოფილოები, რელიგიური წინამძღოლები აგრძელებენ მის დაკითხვას. ისინი ეკითხებიან: "თუ შენ არ ხარ ქრისტე, არც ელია და არც წინასწარმეტყველი, რატომ ნათლავ?" (იოანე1:25.) იოანე ნათლისმცემელი ამბობს: „მე ვნათლავ წყალში, მაგრამ თქვენ შორის დგას ის, ვისაც არ იცნობთ. ის არის ის, ვინც ჩემს უკან მოვიდა და ჩემს წინ იყო, რომლის ღირსიც არ ვარ, რომ მისი სანდლის თასმა შევიხსნა“ (იოანე1:26-27).

იოანე ნათლისმცემელი სავსებით ცხადყოფს, რომ მისი შრომა ვერანაირად ვერ შეედრება იმ საქმეს, რომლის შესასრულებლადაც მოვიდა იესო. მიუხედავად იმისა, რომ წმინდა წერილის პირდაპირი გაგება შეუძლია მიმართოს ჩვენი ქცევის გარე ფორმას, ეს სრულიად განსხვავდება იმისგან, რისი გაკეთებაც სულიერ გრძნობას შეუძლია ჩვენში. გარეგანი გრძნობა შედარებულია წყლის რეცხვასთან, რომელსაც შეუძლია მხოლოდ სხეულის განწმენდა, ხოლო შინაგანი გრძნობა შედარებულია ჭეშმარიტების განწმენდასთან, რომელსაც შეუძლია სულის განწმენდა. იოანე ნათლისმცემლის გადმოსახედიდან, გარეგანი განწმენდა, რომელსაც ის გვთავაზობს, უფრო დიდ განწმენდასთან შედარებით, რომელიც განხორციელდება იესოს მეშვეობით, სინათლესთან შედარებით ჩრდილს ჰგავს; ის ჰგავს რეალობის წარმოდგენას, როდესაც შევადარებთ თავად რეალობას. 18

იესო მოინათლა

იცის, რომ იესო მოდის განწმენდის მოსატანად, რომელიც ბევრად აღემატება წყლით ნათლობას, იოანე ნათლისმცემელი ამბობს: „აჰა, ღვთის კრავი, რომელიც ართმევს ქვეყნიერების ცოდვას“ (იოანე1:29). საყოველთაოდ ცნობილია, რომ ბატკნებს აქვთ ისეთი განწყობილება, რომელიც მათ საშუალებას აძლევს ამოიცნონ თავიანთი ბატონის ხმა და შემდეგ მიჰყვნენ, სადაც მათ ბატონმა მიიყვანა. წმინდა წერილში, ეს უდანაშაულო, კრავის მსგავსი ნდობა ხდება სიმბოლო, რომელიც წარმოადგენს ღვთისგან ბოძებულ უნარს, მოისმინოს უფლის ხმა მის სიტყვაში და მიჰყვეს იქ, სადაც ის მიიყვანს. როგორც ებრაულ წერილებში წერია: „უფალი არის ჩემი მწყემსი. არ მინდა. მწვანე საძოვრებზე დაწოლას მაიძულებს. ის მიმყავს მდუმარე წყლების გვერდით“ (ფსალმუნი23:1-2).

ამ მხრივ, იესო არის არა მხოლოდ „სიტყვა ხორციელი“, არამედ მისაბაძი მაგალითი მთელი კაცობრიობისთვის. ისევე როგორც კრავი ცნობს და მიჰყვება თავისი ბატონის ხმას, იესო არის „კრავი“, რომელიც მზადაა მიჰყვეს ღვთის ხმის მითითებებს. ამ როლში იესო თავად არის უდანაშაულო, რაც გვიჩვენებს, თუ რას ნიშნავს ღმერთის სიყვარული და მიჰყვე მას, როგორც „ღვთის კრავს“. 19

მას შემდეგ, რაც იესოს „ღვთის კრავი“ მოიხსენიებს, იოანე ამბობს: „ვიხილე სული, რომელიც მტრედივით ჩამოდიოდა ზეციდან და დარჩა მასზე. მე არ ვიცნობდი მას, მაგრამ მან, ვინც გამომგზავნა წყლით მოსანათლად, მითხრა: „ვისზეც ხედავ, რომ სული ჩამოდის და რჩება მასზე, ის არის ის, ვინც ნათლავს სულიწმიდით.“ მე დავინახე და დავამოწმე, რომ ეს არის ძე ღვთისა“ (იოანე1:32-34).

კიდევ ერთხელ იოანე ნათლისმცემელი ამბობს, რომ მას შეუძლია მხოლოდ წყლით ნათლობა. ამჯერად ის დასძენს, რომ იესო „მონათლავს სულიწმიდით“. გარეგნულად გაწმენდის უნარის გამო, წყალი წარმოადგენს ჩვენი გაგების თანდათანობით რეფორმირებას სიტყვის პირდაპირი ჭეშმარიტების შესწავლისა და მორჩილების გზით. მაგრამ იესო ნათლავს სულიწმიდით, რაც იმას ნიშნავს, რომ იესო არა მხოლოდ გვაძლევს ძალას გავიგოთ ჭეშმარიტება, არამედ ძალაც ვიცხოვროთ მის მიხედვით. ამას ასევე მოიხსენიებენ როგორც „ძალა ზემოდან“ ან უბრალოდ „მადლი“. წმინდა წერილის ენაზე ამ ძალას ასევე უწოდებენ "სული წმიდას". 20

ჩვენ უკვე აღვნიშნეთ, რომ მამა და ძე ერთია, ისევე როგორც სული და სხეული ერთია. ამ მუხლში ნახსენებია ტერმინი „სული წმიდა“. ეს არის ღმერთის მესამე ასპექტი, რომელიც არის უსასრულო, მაგრამ მისი გაგება შესაძლებელია სასრული ტერმინებით. ურთიერთობა „მამას“, „ძეს“ და „სულიწმიდას“ შორის შეიძლება შევადაროთ იმას, თუ როგორ მუშაობს ჩვენი სული სხეულთან ერთად მოქმედების წარმოებისთვის. მაგალითად, სიყვარული, რომელიც გვაქვს სხვა ადამიანის მიმართ, ასე ვთქვათ, ჩვენი „სულია“. ჩვენი სხეული საშუალებას გვაძლევს გამოვხატოთ ეს სიყვარული სხვადასხვა გზით. სხეულზე მუშაობისას, ეს სიყვარული შეიძლება გამოხატული იყოს კეთილი სიტყვით, გააზრებული საქმით ან შესაძლოა თანაგრძნობით. ასე მუშაობს სული, სხეული და მოქმედება ყველა ადამიანში, ურთიერთქმედება, რომელიც შეესაბამება ტერმინების მამა, ძე და სულიწმიდა არსებით ერთიანობას. 21

პირველი მოწაფეები

35. მეორე დღეს კვლავ იდგნენ იოანე და მისი ორი მოწაფე.

36. შეხედა იესოს, რომელიც მოსიარულე, ამბობს: აჰა, ღვთის კრავი!

37. და გაიგონეს ორმა მოწაფემ მისი ლაპარაკი და გაჰყვნენ იესოს.

38. იესო კი შებრუნდა და დაინახა, რომ ისინი მიჰყვებოდნენ და უთხრა მათ: რას ეძებთ? და უთხრეს მას: რაბი (რაც ითარგმნება: მოძღვარო), სად რჩები?

39. ეუბნება მათ: მობრძანდით და იხილეთ. მივიდნენ და ნახეს, სად დარჩა იგი, და დარჩნენ მასთან იმ დღეს და დაახლოებით მეათე საათი იყო.

40. ერთ-ერთი მათგანი, ვინც გაიგო იოანესგან და გაჰყვა, იყო ანდრია, სიმონ პეტრეს ძმა.

41. მან ჯერ იპოვა თავისი ძმა სიმონი და უთხრა: ვიპოვნეთ მესია (რომელიც ითარგმნება ქრისტე).

42. მიიყვანა იგი იესოსთან, და შეხედა მას იესომ და უთხრა: შენ ხარ სიმონ იონას ძე. შენ გერქმევა კეფასი (რაც ითარგმნება პეტრე).

43. ხვალ იესომ სურდა გალილეაში გამოსვლა, იპოვა ფილიპე და უთხრა: გამომყევი.

44. ხოლო ფილიპე იყო ბეთსაიდიდან, ანდრიას და პეტრეს ქალაქიდან.

45. იპოვა ფილიპე ნათანაელს და უთხრა: ჩვენ ვიპოვნეთ ის, ვისზეც მოსემ დაწერა რჯულში, და წინასწარმეტყველნი იესო, იოსების ძე, ნაზარეთიდან.

46. უთხრა მას ნათანაელმა: შეიძლება ნაზარეთიდან რაიმე კარგი იყოს? უთხრა მას ფილიპე: მოდი და ნახე.

47. იესომ დაინახა მასთან მომავალი ნათანაელი და უთხრა მის შესახებ: აჰა, ჭეშმარიტად ისრაელი, რომელშიც არ არის ცდუნება.

48. ეუბნება მას ნათანაელი: საიდან მიცნობ მე? მიუგო იესომ და უთხრა მას: სანამ ფილიპე დაგიძახებდა, როცა ლეღვის ქვეშ იყავი, მე გნახე.

49. მიუგო ნათანაელმა და უთხრა მას: რაბი, შენ ხარ ძე ღვთისა; შენ ხარ ისრაელის მეფე!

50. მიუგო იესომ და უთხრა მას: რაკი გითხარი, ლეღვის ქვეშ გნახე, გჯერა? ამაზე დიდს დაინახავ.

51. და უთხრა მას: ამინ, ამინ, გეუბნები შენ: ამიერიდან იხილავ ცას გახსნილ და ღვთის ანგელოზებს, რომლებიც ამაღლდებიან და ჩამოდიან ადამიანის ძეზე.

როგორც ვნახეთ, სახარების ახალი ეპიზოდი ხშირად იწყება ადგილის ან დროის ცვლილებით, როგორიცაა „მეორე დღე“ ან „შემდეგი დღე“. ასე რომ, ჩვენ ვკითხულობთ, რომ "მეორე დღეს იდგა იოანე თავის ორ მოწაფესთან ერთად" (იოანე1:35). მიუხედავად იმისა, რომ ეს ორი მამაკაცი იოანე ნათლისმცემლის მოწაფეები იყვნენ, მათ მოუსმინეს, რომ ის აცხადებდა, რომ იესო არის „ღვთის კრავი“ და „ღვთის ძე“. იოანეს რეკომენდაცია არის ყველაფერი, რაც მათ სჭირდებათ; ისინი გადაწყვეტენ, იმ მომენტში, გაჰყვნენ იესოს. ზოგჯერ იოანე ნათლისმცემლის ხმა - სიტყვის ასოს მძლავრი ჭეშმარიტება - არის ყველაფერი, რაც გვჭირდება იმისათვის, რომ დაგვარწმუნოს, მივყვეთ იესოს. ეს არ არის მხოლოდ წერილი, არამედ რაღაც ბევრად უფრო ღრმა, რომელიც მოდის წერილში, რომელსაც შეუძლია შეხება ჩვენზე. 22

და როდესაც ეს მოხდება - როდესაც ჩვენ ვიღებთ გადაწყვეტილებას მივყვეთ იესოს - ჩვენი ცხოვრება შესამჩნევ ცვლილებას განიცდის. ჩვენ ვიწყებთ ცხოვრების ჩვენი რეალური მიზნის შესწავლას. როდესაც იესო ესაუბრება მათ, ვინც ფიქრობს, რომ მისი მოწაფეები იყვნენ, ის სვამს მარტივ, მაგრამ ღრმა კითხვას. ის ეკითხება: "რას ეძებ?" (იოანე1:38). ეს კითხვა არის მოწვევა, გამოვიკვლიოთ ჩვენი ნამდვილი მოტივები და საკუთარ თავს ვკითხოთ: „რას ვეძებ მე სინამდვილეში? "რა არის ჩემი მიზნები?" "რა არის ჩემი მიზანი?" თუ ჩვენ ვეძებთ ბედნიერებას, სიმშვიდეს ან კომფორტს, შეიძლება ვიკითხოთ: "როგორ მივაღწიო მას?" თუ ჩვენ ვცდილობთ გავხდეთ უფრო კარგი ადამიანი, შეიძლება ვიკითხოთ: „როგორ მივაღწიო ამას?

იესოს კითხვის საპასუხოდ ისინი ეკითხებიან მას: "რაბი, სად რჩები?" (იოანე1:38). იესო მათ კონკრეტულ პასუხს არ აძლევს. ამის ნაცვლად, ის იწვევს მათ „მოდით და იხილეთ“ (იოანე1:39). ერთ დონეზე, ამის გაგება საკმაოდ მარტივად შეიძლება. იესოს სურს, რომ მათ ისწავლონ გამოცდილებით, უბრალოდ შეასრულონ ის, რასაც ის ბრძანებს და ნახონ, სად მივყავართ ამას. უფრო ღრმად, ორი სიტყვა "მოდი" და "ნახე" საუბრობს როგორც ნებაზე, ასევე გაგებაზე. „მოსვლის“ აქტი გულისხმობს პოზიციის ან მდებარეობის შეცვლას, ნების მიზანმიმართულ აქტს; და „ხედვის“ აქტი მოიცავს გაგებას, უნარებს, რომლებიც საშუალებას გვაძლევს გავიგოთ ახალი ინფორმაცია, ამოვიცნოთ ჭეშმარიტება, როდესაც ის წარმოდგენილია და ვთქვათ, როდესაც ახალი შუქი გაჩნდება ჩვენს ცნობიერებაში, „მე ვხედავ“. ასე რომ, დაწერილია, რომ „მოვიდნენ და ნახეს სად იმყოფებოდა იგი და დარჩნენ მასთან იმ დღეს“ (იოანე1:39).

ანდრია და პეტრე

ამ პირველი ორი მოწაფიდან მხოლოდ ერთი დასახელებულია. მისი სახელია "ენდრიუ". ბიბლიის მკვლევარები ვარაუდობენ, რომ უსახელო მოწაფე არის იოანე, ამ სახარების ავტორი. მაგრამ ეს გაურკვეველია. თუმცა, რა თქმა უნდა, ანდრია მაშინვე ეუბნება თავის ძმას, სიმონ პეტრეს თავისი აღმოჩენის შესახებ. ანდრია პეტრეს ეუბნება: „ჩვენ ვიპოვნეთ მესია. შემდეგ ანდრიას პეტრე იესოსთან მიჰყავს (იოანე1:41). შეხედა პეტრეს და უთხრა მას იესომ: შენ ხარ სიმონ იონას ძე. შენ გერქმევა კეფა“. ამ სახარების ავტორი შემდეგ დასძენს, რომ სახელი "კეფა" ნიშნავს კლდეს ან ქვას (იოანე1:41-42).

ბიბლიურ დროში კლდეები და ქვები გამოიყენებოდა სხვადასხვა მიზნებისთვის, განსაკუთრებით თავდაცვის იარაღად და ციხესიმაგრეების სამშენებლო ბლოკად. ისინი ასევე გამოიყენეს ტაძრის ასაგებად, რომელიც მთელი ქვებისგან იყო ნაგები. ტაძრის ქვები ნიშნავს ჭეშმარიტებას, რომელიც უშუალოდ სიტყვიდან მოდის და არა საკუთარი მსჯელობიდან. მთელი ეს ქვები არის ჭეშმარიტება, რომელიც იცავს სიყალბეს. ზოგადად, ქვები და კლდეები, მათი სიმტკიცისა და გამძლეობის გამო, წარმოადგენს კლდის მტკიცე რწმენას, რომელიც აგებულია უფლის სიტყვის ჭეშმარიტებებზე. ამიტომ, როდესაც პეტრეს „კეფას“ უწოდებს, იესო მიუთითებს, რომ მომავალში პეტრეს სახელი იქნება ჭეშმარიტი რწმენის სინონიმი — რწმენა, რომელიც ისეთივე მყარია, როგორც „ქვა“ და ისეთივე გამძლე, როგორც „კლდე“. როგორც იესომ თქვა, „შენ გიწოდებენ კეფას“ პეტრე შეიძლება ჯერ არ იყოს რწმენის კლდე, მაგრამ იესო გვპირდება, რომ მისი რწმენა იყო ქვასავით მყარი. 23

ფილიპე და ნათანაელი

როდესაც იესო გალილეაში მიემგზავრება, ის აგრძელებს მოწაფეების დამატებას. როდესაც ის შეხვდება ფილიპეს, ის ეუბნება მას: „გამომყევი“ (იოანე1:43). უყოყმანოდ, ფილიპე გადაწყვეტს გაჰყვეს იესოს. ის არა მხოლოდ გადაწყვეტს იესოს გაყოლას, არამედ მაშინვე აიყვანს კაცს, სახელად ნათანაელს. „ჩვენ ვიპოვნეთ ის, ვისზეც მოსე რჯულში და წინასწარმეტყველებში წერდა“, - ეუბნება ფილიპე ნათანაელს. "ის არის იესო ნაზარეველი, იოსების ძე" (იოანე1:45). თუმცა, ნათანაელი თავს არიდებს იესოს გაყოლას. "შეიძლება რაიმე კარგი გამოვიდეს ნაზარეთიდან," ამბობს ის (იოანე1:46). შეშინებული ფილიპე ამბობს: „მოდი და ნახე“ (იოანე1:46).

მიუხედავად იმისა, რომ ნათანაელი არ არის დარწმუნებული, ის ცნობისმოყვარეა. ამიტომ, ის მიდის იესოსთან შესახვედრად. როდესაც ნათანაელი უახლოვდება მას, იესო ამბობს: „აჰა, ჭეშმარიტად ისრაელი, რომელშიც არ არის მზაკვრობა“ (იოანე1:47). პასუხად ნათანაელი ეუბნება: "საიდან მიცნობ?" იესომ უპასუხა: "სანამ ფილიპე დაგიძახებდა, ლეღვის ქვეშ რომ იყავი, გნახე" (იოანე1:48). ამ სიტყვებით იესო ამჟღავნებს თავის ყოვლისმცოდნეობას, რის გამოც ნათანაელი წამოიძახა: „რაბი, შენ ხარ ღვთის ძე! შენ ხარ ისრაელის მეფე!” (იოანე1:49). იესო სარგებლობს ამ შესაძლებლობით და ასწავლის მნიშვნელოვანი გაკვეთილი მოწაფეობის შესახებ. ის ამბობს: „რადგან გითხარი, ლეღვის ხის ქვეშ გნახე, გჯერა? ამაზე დიდს იხილავთ“ (იოანე1:50).

სიტყვები „ამაზე დიდს იხილავ“ სავსეა მნიშვნელობით. მოწაფეები, რა თქმა უნდა, საოცარი სასწაულების მომსწრე იქნებიან. თუმცა, საბოლოოდ, როდესაც ისინი კვლავაც მიჰყვებიან იესოს, მათ განუვითარდებათ უნარი დაინახონ საოცარი რამ სიტყვაში. ისინი გაიგებენ ზეციურ ჭეშმარიტებებს, რომლებიც ამ მომენტში ბევრად აღემატება მათ გაგებას. როდესაც მათი აზრები ზეცად ამაღლდებიან, ზეცის შუქი ჩამოვა მათზე და ეს ყველაფერი მოხდება სიტყვის თანდათანობითი გახსნის გზით. როგორც იესო ამბობს: „იხილავთ ზეცას გახსნილს და ღვთის ანგელოზებს, რომლებიც ამაღლდებიან და ჩამოდიან ადამიანის ძეზე“ (იოანე1:51). 24

ამ დასკვნითი სიტყვებით იესო თავის მოწაფეებს ხედავს დიდებული მომავლის შესახებ, რომელიც მათ წინ ელის.

პრაქტიკული აპლიკაცია

ჩვენი სულიერი განვითარების ადრეულ დღეებში, განსაკუთრებით მაშინ, როდესაც ჩვენ ვსწავლობთ ჭეშმარიტებას და ვცდილობთ მის ცხოვრებაში ჩასმა, ჩვენ ვხედავთ რა არის კარგი ჭეშმარიტების გაგებით. ეს არის აღმავალი აღმართი. წმინდა წერილის ენაზე იგი აღწერილია, როგორც „ამავალი ანგელოზები“. მაგრამ დროთა განმავლობაში, როდესაც ჩვენ ვიწყებთ ცხოვრებას იმ ჭეშმარიტების მიხედვით, რომელიც ვიცით, თანდათანობითი ტრანსფორმაცია ხდება. როდესაც ჭეშმარიტებამ შეასრულა თავისი საქმე, მიგვიყვანოს სიკეთემდე, იგივე სიკეთე იწყებს მიგვიყვანოს ახალ ჭეშმარიტებამდე. ჩვენ გადავდივართ "მე უნდა გავაკეთო"-დან "მე შემიძლია გავაკეთო ეს"-ზე "მე მიყვარს ამის გაკეთება". როდესაც ეს ხდება, მას აღწერენ, როგორც "ანგელოზების ჩამომავალს". როგორც პრაქტიკული გამოყენება, მაშინ შენიშნეთ, თუ როგორ ანგელოზები, რომლებმაც მიგიყვანათ მაღლა ჭეშმარიტების შესაბამისად ცხოვრების მცდელობაში, ხდებიან ანგელოზები, რომლებიც შთააგონებენ ახალ დამოკიდებულებებსა და ახალ აღქმებს, როდესაც ისინი თქვენს ცხოვრებაში ჩამოდიან. 25

അടിക്കുറിപ്പുകൾ:

1აპოკალიფსის განმარტება 304:55: “სიტყვაში, "შობა", "შობა", "წარმოქმნა" და "წარმოქმნა" ნიშნავს სულიერ დაბადებასა და სულიერ მოდგმას, რაც არის რწმენისა და სიყვარულის [დაბადება და თაობა], შესაბამისად, რეფორმაცია და აღორძინება. ” Იხილეთ ასევე არკანა კოელესტია 10122:2: “ნება, რომელიც არის უფლისგან, რომელსაც ასევე უწოდებენ ახალ ნებას, არის სიკეთის ჭურჭელი; ხოლო გაგება, რომელიც არის უფლისგან, რომელსაც ასევე უწოდებენ ახალ გაგებას, არის ჭეშმარიტების ჭურჭელი. მაგრამ ნება, რომელიც არის ადამიანისგან, და რომელსაც ასევე უწოდებენ ძველ ნებას, არის ბოროტების ჭურჭელი, ხოლო გაგება, რომელიც არის პირისგან და რომელსაც ძველი გაგება ჰქვია, არის სიცრუის ჭურჭელი. ამ ძველ გაგებაში და ამ ძველ ნებაში ადამიანები მშობლებისგან იბადებიან. მაგრამ ახალ გაგებაში და ახალ ნებაში ადამიანები იბადებიან უფლისგან, რაც ხდება მათი აღორძინების დროს. რადგან როდესაც ადამიანები აღორძინდებიან, ისინი ჩაფიქრებულნი და ხელახლა იბადებიან“.

2ღვთაებრივი სიბრძნე 6: “როდესაც წერია, რომ ღმერთი შექმნის ადამიანში „ახალ გულს და ახალ სულს“, „გული“ ნიშნავს ნებას, ხოლო „სული“ ნიშნავს გაგებას, რადგან როდესაც ადამიანები ხელახლა იბადებიან. ”

3არკანა კოელესტია 9407:12: “რომ ღვთაებრივი ჭეშმარიტება თავად უფალია, აშკარაა იმ ფაქტიდან, რომ რაც ვინმესგან მოდის, არის ის ადამიანი, ისევე როგორც ის, რაც ადამიანისგან გამოდის ლაპარაკის ან მოქმედების დროს, არის მისი ნება და გაგება; და ნება და გაგება ქმნის ადამიანის სიცოცხლეს, შესაბამისად, რეალურ პიროვნებას. რადგან ინდივიდი არ არის პირი სახის და სხეულის სახით; მაგრამ ჭეშმარიტების გაგებიდან და სიკეთის ნებით. აქედან ჩანს, რომ ის, რაც უფლისგან მოდის, არის უფალი და ეს არის ღვთაებრივი ჭეშმარიტება.

4ნამდვილი ქრისტიანული რელიგია471: “სიყვარულის ყოველი სიკეთე და სიბრძნის ყოველი ჭეშმარიტება მხოლოდ ღმერთისგანაა და რამდენადაც ადამიანები მათ ღმერთს იღებენ, ისინი ღვთისგან ცხოვრობენ და, როგორც ამბობენ, ღვთისგან არიან დაბადებულნი, ანუ აღორძინებულნი“.

5აპოკალიფსისი200: “სიტყვა, რომელიც თავდაპირველად იყო ღმერთთან და რომელიც იყო ღმერთი, ნიშნავს საფუძვლიან ღვთაებრივ ჭეშმარიტებას სიტყვაში, რომელიც ადრე არსებობდა ამ სამყაროში და ის, რაც იმყოფება სიტყვაში, რომელიც დღეს გვაქვს. ეს არ ნიშნავს სიტყვას, რომელიც განიხილება მისი ენების სიტყვებსა და ასოებთან მიმართებაში, არამედ განიხილება მისი არსისა და ცხოვრების თვალსაზრისით, რაც ძირითადად წარმოდგენილია მისი სიტყვებისა და ასოების მნიშვნელობებში. ამ ცხოვრებით სიტყვა აცოცხლებს იმ ადამიანის ნებას, ვინც მას პატივისცემით კითხულობს და ამ ცხოვრების შუქით ანათებს ადამიანის ინტელექტის აზრებს“.

6აპოკალიფსი ახსნილი 329:29: “„ღმერთისგან დაბადება“ ნიშნავს აღორძინებას რწმენის ჭეშმარიტების მეშვეობით და მათ მიხედვით ცხოვრებით“. Იხილეთ ასევე არკანა კოელესტია 5826:4: “ისინი, ვინც „სისხლისგან არიან დაბადებულნი“ იცავენ მათ, ვინც ძალადობას სჩადის ქველმოქმედებისთვის და ვინც სიმართლეს არღვევს. ისინი, ვინც „ხორცის ნებით არიან დაბადებულნი“ ნიშნავს მათ, ვინც მართავს ბოროტებას, რომელიც მომდინარეობს საკუთარი თავის სიყვარულიდან და სამყაროს სიყვარულით. ისინი, ვინც „ადამიანის ნებით არიან დაბადებულნი“ ნიშნავს მათ, ვინც მართავს სრულიად მცდარი ცნებებით. ეს იმიტომ ხდება, რომ ტერმინი "კაცი" [vir] ნიშნავს სიმართლეს და პირიქით - სიცრუეს. ისინი, ვინც „ღმერთისგან არიან დაბადებულნი“ ნიშნავს მათ, ვინც აღორძინდა უფლის მიერ და, შესაბამისად, იმართება სიკეთით. ისინი იღებენ უფალს, სწამთ მისი სახელის და იღებენ ძალას, გახდნენ ღვთის შვილები.”

7არკანა კოელესტია 2009:3: “„იეჰოვას სახელის მოხმობა“ ... სულაც არ ნიშნავს სახელის თაყვანისცემას ან გჯეროდეს, რომ იეჰოვას იხდიან მისი სახელის გამოყენებით, არამედ მისი ხარისხის შეცნობით, და, ამრიგად, ზოგადად ყველაფრის საშუალებით და კერძოდ, რომლებიც მისგან არიან“. Იხილეთ ასევე არკანა კოლესტია1028: “რადგან მხოლოდ უფალია წმინდა, რაც მისგან გამოდის, წმინდაა. მაშასადამე, რამდენადაც ადამიანი იღებს სიკეთეს და სიკეთესთან ერთად უფლისგან იღებს ჭეშმარიტებებსაც, რომლებიც წმინდაა, რამდენადაც ის იღებს უფალს; რამეთუ ვსაუბრობთ უფლისგან სიკეთისა და ჭეშმარიტების მიღებაზე თუ უფლის მიღებაზე, ეს იგივეა. რადგან სიკეთე და ჭეშმარიტება უფალს ეკუთვნის, რადგან ისინი მისგან არიან, ამიტომ ისინი არიან უფალი“.

8. AC ინდექსი 23: “სიტყვის შინაგანი გრძნობა არის პირდაპირი გაგებით, ისევე როგორც სული სხეულში... სიტყვის პირდაპირი გაგება არის სხეული, შინაგანი გრძნობა კი სული, ხოლო პირველი ცხოვრობს ამ უკანასკნელის საშუალებით. Იხილეთ ასევე არკანა კოელესტია 9407:2: “ბრძენი ხალხი ყურადღებას აქცევს იმ დასასრულს, რომელიც წარმოშობს მეტყველებაში გამოხატულ აზრს. სხვა სიტყვებით რომ ვთქვათ, ისინი ყურადღებას აქცევენ რა არის მომხსენებლის მიზნები და რა უყვარს მოსაუბრეს. ”

9აპოკალიფსის ახსნა 22: “ღვთაებრივ ჭეშმარიტებებს, რომლებსაც უფალი ლაპარაკობდა, ეწოდება მადლის სიტყვები, რომლებიც გამოდის მისი პირიდან, რადგან ისინი მისაღები, მადლიერი და სასიამოვნო იყო. საერთოდ, ღვთაებრივი მადლი არის ყველაფერი, რაც უფლის მიერ არის მოცემული; და რადგან ყოველი ასეთი რამ არის მითითება რწმენასა და სიყვარულზე, და რწმენა არის ჭეშმარიტების სიყვარული სიკეთისგან, ამიტომ, ეს სპეციალურად იგულისხმება ღვთაებრივი მადლით; რადგან რწმენითა და სიყვარულით დაჯილდოება, ან სიკეთისგან ჭეშმარიტების სიყვარულით არის დაჯილდოებული ზეცით, მაშასადამე, მარადიული კურთხევით“.

10არკანა კოელესტია 9193:3: “რწმენის ცხოვრება მოიცავს მცნებების შესრულებას მორჩილებით და ქველმოქმედებით მცნებების შესრულებაში სიყვარულით“. Იხილეთ ასევე არკანა კოლესტია10787: “უფლის სიყვარული ნიშნავს მისგან მცნებების სიყვარულს, ანუ ამ სიყვარულიდან მათ მიხედვით ცხოვრებას. მოყვასის სიყვარული ნიშნავს სიკეთის ნებას და აქედან სიკეთის კეთება თანამოქალაქისთვის, ქვეყნისთვის, ეკლესიისა და უფლის სასუფევლისთვის და არა საკუთარი თავისთვის, ან დასანახად ან ღვაწლის გამო. მაგრამ სიკეთის სიყვარულისგან“.

11ნამდვილი ქრისტიანული რელიგია68: “რაც უფრო მეტად ცხოვრობს ადამიანი ღვთაებრივ წესრიგში, მით მეტი შეუძლია ადამიანს მიიღოს ძალა, ღვთიური ძალისგან, ებრძოლოს ბოროტებასა და სიცრუეს... ეს იმიტომ ხდება, რომ ბოროტებასა და მათ სიცრუეს ვერავინ აღუდგება მხოლოდ ღმერთის გარდა“. Იხილეთ ასევე სამოთხის და ჯოჯოხეთის შესახებ5: “მხოლოდ უფალს აქვს ძალა განდევნოს ჯოჯოხეთები, აღკვეთოს ადამიანები ბოროტებისგან და ჩაატაროს ისინი სიკეთით“.

12არკანა კოლესტია8234: “სანამ ადამიანები მიიღებენ ახალ ნებას უფლისაგან, ანუ სანამ არ აღორძინდებიან, ისინი ჭეშმარიტებას ასრულებენ მისი მორჩილების გამო. მაგრამ მას შემდეგ, რაც ისინი რეგენერაციას განიცდიან, ისინი ასრულებენ ჭეშმარიტებას მისი სიყვარულის გამო. როდესაც ჭეშმარიტება ბინადრობს ნებაში [არა მხოლოდ გაგებაში], ის კარგი ხდება. რადგან მორჩილებიდან მოქმედება ნიშნავს გაგებით მოქმედებას; მაგრამ სიყვარულიდან მოქმედება ნიშნავს ნების მიხედვით მოქმედებას“. Იხილეთ ასევე აპოკალიფსის ახსნა 22: “რწმენა არის ჭეშმარიტების სიყვარული სიკეთისგან, ამიტომ ეს კონკრეტულად იგულისხმება ღვთაებრივი მადლით; რადგან რწმენითა და სიყვარულით დაჯილდოება, ან სიკეთისგან ჭეშმარიტების სიყვარულით არის დაჯილდოებული ზეცით, მაშასადამე, მარადიული კურთხევით“.

13ღვთიური სწავლება8: “ღვთაებრივი სიყვარული და ღვთაებრივი სიბრძნე, რომელიც უფალში ერთია და უფლისგან ერთიანია, გარკვეულწილად გამოსახულია მის მიერ შექმნილ ყველაფერში... შესაბამისად, ყველაფერში, რაც უფლისგან მომდინარეობს, სიყვარული და სიბრძნე მშვენივრად არის გაერთიანებული. ეს ორი მოდის უფლისგან, როგორც სითბო და სინათლე გამოდის მზისგან. ღვთაებრივი სიყვარული სითბოს სახით მიმდინარეობს, ხოლო ღვთაებრივი სიბრძნე სინათლის სახით. ესენი, მართლაც, ანგელოზებმა ორად მიიღეს, მაგრამ მათში უფალმა გააერთიანა; და იგივე ხდება ეკლესიის ხალხთან“.

14ღვთიური სწავლება8: “ღვთაებრივი სიყვარული და ღვთაებრივი სიბრძნე, რომელიც უფალში ერთია და უფლისგან ერთიანია, გარკვეულწილად გამოსახულია მის მიერ შექმნილ ყველაფერში... შესაბამისად, ყველაფერში, რაც უფლისგან მომდინარეობს, სიყვარული და სიბრძნე მშვენივრად არის გაერთიანებული. ეს ორი მოდის უფლისგან, როგორც სითბო და სინათლე გამოდის მზისგან. ღვთაებრივი სიყვარული სითბოს სახით მიმდინარეობს, ხოლო ღვთაებრივი სიბრძნე სინათლის სახით. ესენი, მართლაც, ანგელოზებმა ორად მიიღეს, მაგრამ მათში უფალმა გააერთიანა; და იგივე ხდება ეკლესიის ხალხთან“.

15არკანა კოლესტია6997: “სიტყვა ასოს მნიშვნელობით იწერება გრძნობადი გარეგნობის მიხედვით. და მაინც მას აქვს ნამდვილი ჭეშმარიტება შენახული მის შინაგან წიაღში; და მის წიაღში, ჭეშმარიტება ღვთაებრივი, რომელიც დაუყოვნებლივ მოდის უფლისგან; ასევე ღვთაებრივი სიკეთე, ანუ თვით უფალი“.

16ახალი იერუსალიმის სწავლება ღმერთის შესახებ21: “დღესდღეობით, ბევრი ფიქრობს უფალზე არა სხვაგვარად, როგორც საკუთარ მსგავს უბრალო პიროვნებაზე, რადგან ისინი ფიქრობენ მხოლოდ მის ადამიანზე, და არა იმავდროულად მის ღვთაებრივზე, მაშინ როცა მისი ღვთაებრივი და მისი ადამიანური განცალკევება შეუძლებელია. რადგან უფალი არის ღმერთი და ადამიანი, და ღმერთი და ადამიანი უფალში ორი კი არა, ერთი პიროვნებაა, დიახ, სულ ერთი, როგორც სული და სხეული ერთი ადამიანია. Იხილეთ ასევე არკანა კოლესტია3704: “"მამაში" იგულისხმება ღვთაებრივი სიკეთე და ძე იგულისხმება ღვთაებრივი ჭეშმარიტება, ორივე უფალში. ღვთაებრივი სიკეთისგან, რომელიც არის მამა, არაფერი შეიძლება გამოვიდეს ან გამოვიდეს, გარდა იმისა, რაც არის ღვთაებრივი, და რაც გამოდის ან გამოდის, არის ღვთაებრივი ჭეშმარიტება, რომელიც არის ძე. Იხილეთ ასევე არკანა კოლესტია8127: “თავად ღვთაებრივი [მამა] არ ასწავლის და არ ელაპარაკება ადამიანებს და არც ანგელოზებს დაუყოვნებლივ, არამედ შუამავლობით ღვთაებრივი ჭეშმარიტებით [ძე]. „მხოლოდშობილ ძეში“ იგულისხმება უფალი, როგორც ღვთაებრივი ჭეშმარიტება.

17ნამდვილი ქრისტიანული რელიგია690: “იოანეს ნათლობა წარმოადგენდა ადამიანში გარეგნულის განწმენდას; ხოლო დღევანდელი ქრისტიანების ნათლობა წარმოადგენს ადამიანის შინაგან განწმენდას. ეს არის რეგენერაცია. ამიტომ წერია, რომ იოანე ნათლავდა წყლით, მაგრამ უფალმა მოინათლა სულიწმიდით და ცეცხლით და ამიტომ იოანეს ნათლობას სინანულის ნათლობა ჰქვია... ისინი, ვინც მოინათლნენ იოანეს ნათლით, გახდნენ შინაგანი ადამიანები, როდესაც მიიღეს რწმენა ქრისტეს მიმართ“.

18არკანა კოელესტია 9372:10: “როდესაც იოანე ნათლისმცემელმა ისაუბრა თავად უფალზე, რომელიც იყო ჭეშმარიტება ღვთაებრივი ან სიტყვა, მან თქვა, რომ ის არ იყო არაფერი, რადგან ჩრდილი ქრება, როდესაც თავად შუქი ჩნდება, ანუ წარმომადგენელი ქრება, როდესაც თავად ორიგინალი ქმნის. მისი გარეგნობა."

19არკანა კოელესტია 3994:6: “უფალს ჰქვია „ღვთის კრავი“, რადგან ის თავად არის უმანკოება... ყოველგვარი უდანაშაულობის წყარო“. ქორწინება281: “სიკეთე კარგია იმდენად, რამდენადაც მასში უდანაშაულობაა, რადგან ყოველივე სიკეთე უფლისგან არის, ხოლო უდანაშაულობა არის სურვილი, რომ უფლის წინამძღოლობა იყოს“.

20აპოკალიფსის ახსნა 475: “იოანე ნათლისმცემელმა მათ მხოლოდ უფლის შესახებ სიტყვიდან მიღებული ცოდნის გახსნა მოახდინა და ამით მოამზადა ისინი მის მისაღებად, მაგრამ უფალი თავად აცოცხლებს ადამიანებს ღვთაებრივი ჭეშმარიტებითა და ღვთაებრივი სიკეთით, საკუთარი თავისგან გამომდინარე.

21ცხრა კითხვა 3: “ღვთაებრივი სამება უფალში უნდა გავიგოთ, როგორც სული, სხეული და მიმდინარე მოქმედება, რომლებიც ერთად ქმნიან ერთ არსს, რადგან ერთი წარმოიქმნება მეორისგან და, შესაბამისად, მეორის ნაწილია. ყოველ ადამიანში ასევე არის სამება, რომელიც ერთად ქმნის ერთ პიროვნებას, კერძოდ, სულს, სხეულს და მიმდინარე ოპერაციას. ადამიანებში ეს სამება სასრულია, რადგან ადამიანი მხოლოდ სიცოცხლის ორგანოა, მაგრამ უფალში სამება უსასრულოა და, შესაბამისად, ღვთაებრივი“.

22აპოკალიფსი ახსნილი 440:5: “მიზეზი იმისა, თუ რატომ არის ღვთაებრივი ძალა ჭეშმარიტების მეშვეობით სიტყვის წერილში სიკეთისგან არის ის, რომ ასო არის საბოლოო, რომელშიც მიედინება შინაგანი საგნები, რომლებიც ციური და სულიერია, და იქ ისინი არსებობენ და არსებობენ ერთად. შესაბამისად, ისინი იქ არიან თავიანთ სისრულეში, რომელშიც და საიდანაც არის მთელი ღვთაებრივი მოქმედება. მაშასადამე, სიტყვის ასოს გრძნობა ღვთაებრივ ძალას ფლობს“.

23არკანა კოელესტია 6426:4: “სიტყვაში რწმენის ჭეშმარიტება აღნიშნავს „ქვას“ და „კლდეს“. იხილეთ აგრეთვე არკანა კოლესტია8581: “მიზეზი იმისა, თუ რატომ ნიშნავს „კლდე“ უფალს რწმენის ჭეშმარიტებასთან დაკავშირებით, არის ის, რომ „კლდე“ ასევე გამოიყენება ციხესიმაგრის მნიშვნელობით, რომელიც უძლებს სიყალბეს. ნამდვილი ციხე არის რწმენის ჭეშმარიტება, რადგან სწორედ აქედან იმართება ბრძოლა სიყალბისა და ბოროტების წინააღმდეგ“. Იხილეთ ასევე არკანა კოელესტია 8941:7: “ტაძრის ქვები უნდა ყოფილიყო „მთლიანი და დაუმუშავებელი“. ეს ნიშნავს, რომ რელიგია უნდა ჩამოყალიბებულიყო უფლის ჭეშმარიტებით, შესაბამისად, სიტყვიდან და არა თვითგონიერებით“.

24ახალი იერუსალიმი და ზეციური სწავლება303: “სიტყვაში „ძე კაცისა“ აღნიშნავს ღვთაებრივ ჭეშმარიტებას, ხოლო „მამა“ ღვთაებრივ სიკეთეს“. Იხილეთ ასევე აპოკალიფსი ახსნილი 906 წ: “ფრაზა „კაცის ძე“ აღნიშნავს უფალს ღვთაებრივ ჭეშმარიტებაში ან სიტყვაში, რომელიც მისგან არის“.

25არკანა კოელესტია 3701:6-7: “ახალი გაგების ჭეშმარიტება მომდინარეობს ახალი ნების საქონლიდან. რამდენადაც ადამიანები აღფრთოვანებულნი არიან ამ სიკეთით და სიამოვნებით ამ [ახალი] ჭეშმარიტებით, მათ აქვთ იმის განცდა, თუ რა არის არასახარბიელო მათი წინა ცხოვრების ბოროტებაში და რა არის უსიამოვნო მის სიყალბეში. შედეგად, ხდება საგნების გამიჯვნა, რაც არის წინა ნებისა და ყოფილი გაგების საგნებისაგან, რაც არის ახალი ნებისა და ახალი გაგების. ეს არ არის მსგავსი რამის ცოდნის სიყვარულის შესაბამისად, არამედ მათი კეთების სიყვარულის შესაბამისად. შესაბამისად, ადამიანები მაშინ ხედავენ, რომ მათი ჩვილობის ჭეშმარიტება შედარებით შებრუნებული იყო და რომ იგივე თანდათანობით დაბრუნდა სხვა წესრიგში, კერძოდ, უკუდაქვემდებარებაში, ისე, რომ ის, რაც თავიდან იყო წინა ადგილზე. ახლა იმყოფებიან უკანა ადგილზე; ამგვარად, რომ იმ ჭეშმარიტებით, რომლებიც მათი ჩვილობისა და ბავშვობის ჭეშმარიტება იყო, ღვთის ანგელოზები ამაღლდნენ, როგორც კიბით მიწიდან ზეცაში; მაგრამ შემდგომში, მათი ზრდასრული ასაკის ჭეშმარიტებით, ღვთის ანგელოზები დაეშვნენ როგორც კიბე ზეციდან დედამიწაზე“. Იხილეთ ასევე სამოთხის და ჯოჯოხეთის შესახებ533: “როდესაც ადამიანები იწყებენ საწყისს, უფალი აცოცხლებს მათში არსებულ ყველაფერს... ეს იგულისხმება უფლის სიტყვებში: "ჩემი უღელი ადვილია და ჩემი ტვირთი მსუბუქი" (მათე11:30).”

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Apocalypse Explained #304

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 1232  
  

304. Verse 3. And no one was able, in heaven nor upon the earth, nor under the earth, to open the book, neither to look thereon, signifies manifestation that no one knows and perceives of himself anything whatever of the state of life of all in general, and of each one in particular. This is evident from the signification of "And no one was able to open the book, neither to look thereon," as being that no one of himself knows and perceives the states of the life of all in general and of each one in particular (of which see just above, n. 303); also from the signification of "in heaven nor upon the earth nor under the earth," being that no one anywhere has such knowledge, not even in the slightest degree; for "in heaven, upon the earth, and under the earth," means the three heavens; and by all who are there heaven in its entire complex is meant. And as heaven is heaven from the Divine truth that flows in from the Lord and is received by the angels, and not at all from any self-intelligence of the angels, for this is no intelligence, so the same words signify that no one has any knowledge or perception whatever from himself. That angels in heaven as well as men in the world have a selfhood [proprium], which regarded in itself is nothing but evil, see in the work on Heaven and Hell 592), and as evil receives nothing of intelligence and wisdom, it follows that angels equally with men understand nothing at all of truth from themselves, but solely from the Lord. Angels are such for the reason that all angels are from the human race, and every man retains after death what is his own [suum proprium], and angels are withheld from the evils that pertain to what is their own [proprii eorum] and are kept in goods by the Lord. (That all angels are from the human race, and not one is created such from the beginning, see in the small work on The Last Judgment 14-22; and that they are all withheld from evil, and kept in good by the Lord, see in The Doctrine of the New Jerusalem 166.)

[2] "In heaven," "upon the earth," and "under the earth," signify the three heavens, because the angels that are in the third or highest heaven dwell upon mountains; and those that are in the second or middle, upon hills; and those that are in the first or lowest, in plains and valleys below these. For in the spiritual world, where the spirits and angels are, it is just as it is in the natural world where men are, that is, there are lands, hills, and mountains; and in appearance the resemblance is such that there is no difference at all; therefore men after death scarcely know otherwise than that they are still living on the earth, and when the privilege is granted them to look into our world, they see nothing dissimilar. Moreover, the angels who are in the lowest heaven call that heaven where the angels of the third heaven dwell, because it is high above them, and where they themselves dwell they call earth; moreover, the third or highest heaven, which is upon the mountains, does not appear, to those who are below or upon that earth, otherwise than as the highest region of the atmosphere covered with a thin bright cloud appears before us, thus as the sky appears to us. From this it can be seen what is here meant, specifically, by "in heaven," "upon the earth," and "under the earth." (But more can be seen on this subject in the work on Heaven and Hell, where Appearances in Heaven are treated of, n 170-176; and The Habitations and Dwelling Places of Angels, n. 183-189)

[3] As men have not known that there is a like surface of the earth in both worlds, the natural and the spiritual, therefore they have not perceived otherwise when they have read the Word than that "heaven" and "earth" there mean the heaven visible before our eyes, and the earth inhabited by men; from this arose the belief in the destruction of heaven and earth, and the creation of a new heaven and a new earth at the day of the Last Judgment; when yet "heaven" and "earth" there mean the heaven and the earth where spirits and angels dwell, and in the spiritual sense the church with angels and with men (for there is a church with angels equally as with men, as may be seen in the work on Heaven and Hell 221-227). It is said, in the spiritual sense, for an angel is not an angel, nor is a man a man, from the human form, which both have, but because of heaven and the church with them. This is why "heaven" and "earth," where angels and men dwell, signify the church; "heaven" the internal church and also the church with angels, and "earth" the external church and also the church with men. But since it can only with difficulty be believed that "earth" in the Word means the church, because it is not yet known that in every particular of the Word there is a spiritual sense, whence a material idea adheres and keeps the thought fixed in the nearest meaning of the expression, I wish to illustrate and confirm it by a number of quotations.

[4] In Isaiah:

Behold, Jehovah maketh the earth empty and maketh it void, and He shall disfigure the faces thereof; in emptying the earth shall be emptied, and in spoiling it shall be spoiled; the habitable earth shall mourn and be confounded; the world shall be confounded; the earth shall be profaned under its inhabitants; therefore a malediction shall devour the earth, and the inhabitants of the earth shall be burnt up, and a man shall be rare. A shout over the wine in the streets; the gladness of the earth shall be banished; it shall be in the midst of the earth as the shaking of an olive tree, as the gleanings when the vintage is ended. From the uttermost part of the earth we have heard songs, Glory to the righteous. The floodgates from on high are opened, and the foundations of the earth quake; in breaking the earth is broken, in rending the earth is rent asunder, in moving the earth is moved; in tottering the earth shall totter as one drunken; and it shall be moved to and fro as a veil; but it shall be in that day that Jehovah will visit upon the host of the height in the height, and upon the kings of the earth who are upon the earth (Isaiah 24:1, 3-6, 11, 13, 16, 18-21).

Here it is very clear that "earth" does not mean the earth, but the church. Let the particulars be run over and considered. One who is in a spiritual idea does not think, when "earth" is mentioned, of the earth itself, but of the people on it and their quality; still more is this true of those who are in heaven; who, since they are spiritual, perceive that the church is meant. Here the church destroyed is treated of; its destruction in respect to the good of love and the truth of faith, which constitute it, is described by "Jehovah maketh the earth empty and maketh it void," "in emptying the earth shall be emptied, in spoiling it shall be spoiled," "it shall mourn and be confounded," "it shall be profaned," and "a malediction shall devour it;" "the floodgates from on high are opened, and the foundations of it quake;" "it is broken," "it is rent asunder," "it is moved," "it shall totter as one drunken." These things can be said neither of the earth, nor of any nation, but only of the church.

[5] In the same:

Behold, the day of Jehovah cometh, to lay the earth waste; and He shall destroy the sinners out of it. For the stars of the heavens and the constellations thereof do not cause their light to shine, the sun hath been darkened in its rising, and the moon maketh not bright her light. I will make a man more rare than fine gold; wherefore I will cause the heavens to tremble and the earth shall quake out of its place (Isaiah 13:9-10, 12-13).

It is clear from the particulars understood in the spiritual sense, that "earth" here means the church. The end of the church is here treated of, when truth and good, or faith and charity, are no more. For "the stars and constellations that do not cause their light to shine," signify the knowledges of truth and good; the "sun that has been darkened in its rising," signifies love; the "moon that maketh not bright her light," signifies faith; a "man made more rare than fine gold," signifies intelligence and wisdom: this makes clear what is signified by "Behold, the day of Jehovah cometh to lay the earth waste. I will cause the heavens to tremble and the earth shall quake out of its place;" "the day of Jehovah" is the last end of the church, when there is the judgment; the "earth" is the church. It can be seen that the earth itself does not quake out of its place, but that the church is removed when love and faith are not. "To quake out of its place" signifies to be removed from its former state.

[6] In the same:

Behold, the Lord, as a deluge of hail, a storm of slaughter, as a deluge of mighty waters. He shall cast down to the earth with the hand. A consummation and decision I have heard from the Lord Jehovih of hosts upon the whole earth (Isaiah 28:2, 22).

This is said of the day of judgment upon those who are of the church. The day of judgment, when the church is at an end is meant by "a consummation and decision I have heard from the Lord Jehovih of Hosts upon the whole earth;" it is therefore said "as a deluge of hail, a storm of slaughter, as a deluge of mighty waters. He shall cast down to the earth with the hand;" by "hail" and "a deluge of it" falsities that destroy the truths of the church are signified; by "slaughter," and "a storm of it," evils that destroy the goods of the church are signified; by "mighty waters" falsities of evil are signified. (That a "deluge" or "flood" signifies immersion into evils and falsities, and the consequent destruction of the church) see Arcana Coelestia (Arcana Coelestia 660, 705, 739, 756, 790, 5725, 6853 the like is meant by "casting down to the earth," or a violent rain.

[7] In the same:

The land shall become burning pitch; from generation to generation it shall be desolate (Isaiah 34:9-10).

"Burning pitch" signifies every evil springing from love of self, through which the church entirely perishes and is desolated; it is therefore said, "the land shall become burning pitch; from generation to generation it shall be desolate." Who does not see that such things are not said of the land itself?

[8] In the same:

The land mourneth and languisheth; Lebanon blusheth, and hath withered away (Isaiah 33:9).

Here also the "land" means the church, which is said "to mourn" and "to languish" when falsities begin to be accepted and acknowledged in place of truths; it is therefore said, "Lebanon blusheth and hath withered away;" "Lebanon" signifying the like as "cedar," namely, the truth of the church.

[9] In Jeremiah:

The lion is gone up from his thicket, and the destroyer of the nations hath gone forth from his place to make thy land a waste; thy cities shall be destroyed. I saw the earth, when lo, it was void and empty; and towards the heavens, and lo, they had no light. I saw the mountains, and lo, they quaked and all the hills are overturned. Jehovah said, The whole earth shall be a waste. For this shall the land mourn, and the heavens above be black (Jeremiah 4:7, 4:23-24, 27-28).

Here also the vastation of the church is treated of, which takes place when there are no longer truth and good, but falsity and evil in place of them. This vastation is described by "the lion going up from his thicket, and the destroyer of the nations going forth from his place;" "the lion" and "the destroyer of the nations" signifying falsity and evil, laying waste. The "mountains that quake," and the "hills that are overturned," signify love to the Lord and charity towards the neighbor. This is the signification of "mountains" and "hills," because those who are in love to the Lord dwell upon mountains in heaven, and those who are in charity towards the neighbor, upon hills (See what has been said above, also in the work on Heaven and Hell, 188, and in the notes there, letter c, original edition). "The heavens where there was no light, and that were black" signify the interiors of the men of the church, which, when closed by evils and falsities, do not admit light from heaven, but darkness from hell instead. From this it can be seen what is signified by "the lion and the destroyer of the nations making the land a waste;" so likewise by "I saw the earth, and lo, it was void and empty;" also by "the whole earth shall be a waste; for this shall the land mourn," namely, that the earth is not meant, but the church.

[10] In the same:

How long shall the land mourn, and the herb of every field [wither]? for the evil of them that dwell therein the beasts shall be carried off, and the fowl. The whole land is made waste because no man layeth it to heart. Wasters are come upon all the bare heights in the wilderness; for the sword of Jehovah devoureth from one end of the land even to the other end of the land. They have sown wheat and have reaped thorns (Jeremiah 12:4, 11-13).

That the "land" here signifies the church is evident, from its being said that "the land shall mourn, and the herb of every field [wither]," and that "the beasts and the birds shall be carried off for the evil of them that dwell therein, and because no man layeth it to heart." "The herb of every field" signifies every truth and good of the church, and the "beasts and the fowl" signify the affections of good and truth; and since the church is signified by the "land," and it is here treated of as being vastated, it is said "wasters are come upon all the bare heights in the wilderness; for the sword of Jehovah devoureth from one end of the land even to the other end of the land. They have sown wheat, and have reaped thorns." "The bare heights in the wilderness upon which the wasters came" signify the things that are of charity, "wilderness" meaning where there is no good because no truth; "the sword of Jehovah" signifies falsity destroying truth; "from one end of the land to the other end of the land" signifies all things of the church; "to sow wheat and reap thorns" signifies to take from the Word the truths of good and to turn them into the falsities of evil, "wheat" meaning the truths of good, and "thorns" the falsities of evil.

[11] In Isaiah:

Upon the ground of my people shall come up the thorn and briar; the palace shall be deserted; the multitude of the city shall be forsaken (Isaiah 32:13-14).

The "thorn and briar that shall come up upon the ground" signify falsity and evil; the "palace that shall be deserted" signifies where good dwells; and the "multitude of the city that shall be forsaken" signifies where there are truths; for "city" signifies the doctrine of truth.

[12] In the same:

All the land shall be a place of briars and brambles; but as to all the mountains that shall be hoed with the hoe, there shall not come thither the fear of the briar and bramble; but there shall be the sending-forth of the ox and the trampling of the sheep (Isaiah 7:24-25).

"Briars and brambles" signify falsity and evil; which makes evident what is signified by "all the land shall be a place of briars and brambles." "The mountains that shall be hoed with the hoe" signify those who from the love of good do goods, that with them there shall be no falsity and evil, but good, natural as well as spiritual, is signified by "there shall not come thither the fear of the briar and bramble, but there shall be the sending forth of the ox, and the trampling of sheep;" that is, thither shall oxen be sent, and there the sheep shall trample, "ox" signifying natural good, and "sheep" spiritual good.

[13] In Ezekiel:

Thy mother is a lioness; she couched among lions; one of her whelps went up; he desolated the cities; the land and the fullness thereof was made waste by the voice of his roaring (Ezekiel 19:2-3, 7).

"Mother" signifies the church; a "lioness" and "lions" signify the power of evil and falsity against good and truth; the "roaring of the lion" signifies the lust of destroying and desolating; the "cities that he desolated" signify doctrine with its truths, which makes evident what is signified by "the land and the fullness thereof was laid waste," namely, the whole church.

[14] In the same:

They shall eat their bread with carefulness, and drink their waters with astonishment, that the land may be laid waste from the fullness thereof, because of the violence of all them that dwell therein; and the cities that are inhabited shall be desolated, and the land shall be a waste (Ezekiel 12:19-20).

Here "the land and the cities that shall be desolated and shall be a waste" have the same signification as above, namely, "the land" signifies the church, and "cities" doctrine with its truths; it is therefore said, "because of the violence of all them that dwell therein." Since this is what is meant, it is first said that "they shall eat their bread with carefulness, and drink their waters with astonishment," "bread" and "water" in the Word signifying all the good of love and truth of faith (See Arcana Coelestia 9323), and "eating" and "drinking" signifying instruction and appropriation (n. 3168, 3513, 3832, 9412).

[15] In David:

I called upon Jehovah, and cried unto my God. Then the earth tottered and quaked, and the foundations of the mountains trembled and tottered when He was wroth (Psalms 18:6-7).

Here the "earth" stands for the church, which is said to "totter and quake" when it is perverted by the falsification of truths; and then "the foundations of the mountains" are said "to tremble and totter," for the goods of love, which are founded upon the truths of faith, vanish; "mountains" meaning the goods of love (as above), and their "foundations" the truths of faith; which also shows that the "earth" is the church.

[16] In the same:

The earth is Jehovah's and the fullness thereof, the world and they that dwell therein; and He hath founded it upon the seas, He hath established it upon the rivers (Psalms 24:1, 2).

The "earth" and the "world" stand for the church, and "fullness" for all things thereof; the "seas upon which He hath founded it," mean the knowledges of truth in general; the "rivers" doctrinals; because the church is founded on both of these, it is said that "He hath founded it upon the seas, and established it upon the rivers." That this cannot be said of the earth and the world is clear to anyone.

[17] In the same:

We will not fear, when the earth shall be changed, and when the mountains shall be moved in the heart of the seas, when the waters thereof are in tumult and do foam. The nations are in tumult, the kingdoms are moved, when He giveth forth His voice the earth shall dissolve (Psalms 46:2-3, 6).

The "earth" evidently means the church, since it is said "to be changed" and "to dissolve," also that "the mountains shall be moved in the heart of the seas, and the waters thereof shall be in tumult," and "the nations are in tumult and the kingdoms are moved." "Mountains" signify (as above) the goods of love, which are said "to be moved in the heart of the seas" when the essential knowledges of truth are perverted; "waters" signify the truths of the church, which are said "to foam" when they are falsified; "nations" signify the goods of the church, and in a contrary sense, its evils; and "kingdoms" the truths of the church, and in a contrary sense, its falsities; and also those who are in the one and the other."

[18] In the same:

O God, Thou hast cast us off; Thou hast been angry; bring back rest to us. Thou hast made the earth to quake, Thou hast broken it up; heal the breaches thereof, for it is moved (Psalms 60:1-2).

It can be seen that these things are said of the church, and not of the earth, for it is said, "Thou hast made the earth to quake, Thou hast broken it up; heal the breaches thereof, for it is moved;" and as "the earth" signifies the church, and here the church vastated, it is said, "O God, Thou hast cast us off, Thou hast been angry; bring back rest to us."

[19] In the same:

When I shall receive the set time, I shall judge with uprightness. The earth and all the inhabitants thereof shall be dissolved; I will make firm the pillars of it (Psalms 75:2-3).

Here, likewise, the "earth" stands for the church, which is said to "dissolve" when the truths by which there is good fail; truths, because they support the church, are called its "pillars," which God will make firm; it is not the pillars of the earth evidently that are made firm. As the restoration of the church is here described, it is said, "When I shall receive the set time, I shall judge with uprightness." The truths of the church, here called the "pillars of the earth," are also called the "bases of the earth" (1 Samuel 2:8); and the "foundations of the earth," in Isaiah:

Do ye not understand the foundations of the earth? It is He that dwelleth upon the circle of the earth, that bringeth the princes to nothing; and maketh the judges of the earth as emptiness (Isaiah 40:21-23).

The "princes who will be brought to nothing," and the "judges of the earth, whom He will make as emptiness," signify the things that are from self-intelligence and from one's own judgment.

[20] In Jeremiah:

A tumult cometh even to the end of the earth. Thus said Jehovah, Behold, evil shall go forth from nation to nation, and a great tempest shall be stirred up from the sides of the earth. And the slain of Jehovah shall be in that day from the end of the earth even unto the end thereof (Jeremiah 25:31-33).

The "end of the earth" and the "sides of the earth" signify where the ultimates of the church are, and where evils and falsities begin; and "from the end of the earth to the end thereof" signifies all things of the church; from this it can be known what is signified by "a tumult shall come to the end of the earth," and "a great tempest shall be stirred up from the sides of the earth," also by "the slain of Jehovah in that day shall be from the end of the earth to the end thereof." The "slain" signify those in whom the truths and goods of the church are extinguished (See Arcana Coelestia 4503[1-11]).

[21] In Isaiah:

The isles saw, they feared; the ends of the earth trembled, they drew near, and came. I will make the wilderness into a pool of waters, and the dry land into a spring of waters (Isaiah 41:5, 18).

The establishment of the church among the Gentiles is thus described; they are signified by the "isles" and the "ends of the earth;" for "isles" and "the ends of the earth" in the Word signify those who are far removed from the truths and goods of the church because they do not have the Word, and consequently, are in ignorance. That a church is to be established with such is signified by "I will make the wilderness into a pool of waters, and the dry land into a spring of waters." That is called a "wilderness" where there is not yet good because there is not yet truth, and for the same reason it is called "dry land;" a "pool of waters" and a "spring of waters" signify good, because they signify truth; for all spiritual good, which is the good of the church, is acquired by means of truths.

[22] In the same:

Woe to the land shadowed with wings, which is beyond the rivers of Cush. Go, ye messengers, to a nation trodden down, whose land the rivers have despoiled (Isaiah 18:1-2).

No one knows what is meant by "a land shadowed with wings," and "a land that the rivers have despoiled," unless he knows that "land" means the church, and "rivers" falsities; "a land shadowed with wings" is a church that is in thick darkness in respect to Divine truths (that these are signified by "wings," see above, n. 283; "beyond the rivers of Cush" signifies in respect to the knowledges themselves from the sense of the letter of the Word, which have been falsified; "a nation trodden down, to which the messengers should go, whose land the rivers have despoiled," signifies those out of the church who are in falsities from ignorance; "rivers" meaning the truths of doctrine, and in a contrary sense falsities; that "the messengers should go to them" signifies that they should be invited to receive the church.

[23] In the same:

In the fury of Jehovah of Hosts the land is obscured (Isaiah 9:19).

A "land obscured" signifies the things of the church in thick darkness, that is, in falsities; for the falsities of evil are said to be in thick darkness, but truths in light.

[24] In the same:

Jehovah shall remove man, and forsaken places shall be multiplied in the midst of the land (Isaiah 6:12);

"man whom Jehovah shall remove," signifying him who is wise, and abstractly, wisdom (as may be seen above, n. 280; "forsaken places multiplied in the midst of the land" signifying that there shall be no good at all, because no truth; "the midst of the land" meaning where truth is in the highest light; consequently when there is no light there, thick darkness pervades the whole; thus there is nowhere any truth at all.

[25] In the same:

Jehovah shall smite the earth with the rod of His mouth, and with the breath of His lips shall He put to death the wicked (Isaiah 11:4).

"The rod of Jehovah's mouth which shall smite the earth," signifies truth in ultimates, which is the truth of the sense of the letter of the Word; "the breath of the lips which shall put to death the wicked," signifies truth in the spiritual sense of the Word; these truths are said "to smite the earth," and "to put to death the wicked," when such are condemned by truths; for by truths everyone is judged and is condemned.

[26] In the same:

The earth is at rest, and is quiet. Hell hath stirred up the Rephaim because of thee, all the powerful of the earth. They that see thee shall say, Is this the man that maketh the earth to tremble, that maketh the kingdoms to quake; that hath made the world as a wilderness and threw down the cities thereof? Thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people. Prepare slaughter for his sons, that they rise not up and possess the land, and the faces of the world be filled with cities. I will break the Assyrian in My land, and upon My mountains I will tread him down (Isaiah 14:7, 9, 16-17, 20-21, 25).

These things are said of the king of Babylon, by whom is signified the destruction of truth by the love of ruling over heaven and earth; which love the truths of the Word or of the church are made to serve as means; here their damnation is treated of. The "Rephaim whom hell stirred up," mean those who are in the direful persuasion of what is false, who are therefore called the powerful of the earth; "to make the earth to tremble," "to make the kingdoms quake," "to make the world as a wilderness," and "to throw down the cities thereof," signifies to pervert all things of the church; "earth" and "world" mean the church, "kingdoms" the truths that constitute it; and "cities" all things of doctrine. From this it is clear what is signified by, "Thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people." The "Assyrian who shall be broken in the land and trodden down upon the mountains," signifies the reasonings from falsities against truths; "to be broken" means to be dispersed, and "to be trodden down" means to be wholly destroyed; "mountains upon which this is done," signify where the good of love and charity reigns, for there, or with such, all reasoning from falsities is dispersed or destroyed.

[27] In the same:

Howl, ye ships of Tarshish; from the land of Chittim it shall manifestly come to them. Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish; the girdle is no more. Behold the land of the Chaldean; Assyria hath founded it into heaps. Jehovah will visit Tyre, that she may return to the hire of whoredom and commit whoredom with all the kingdoms of the earth upon the faces of the ground (Isaiah 23:1, 10, 23:13, 17).

Neither ships of Tarshish, nor Tyre, nor the land of Chittim, nor the land of the Chaldeans, nor Assyria, are here meant, as can be seen from the particulars in this chapter; but "the ships of Tarshish" mean the knowledges of truth and good, "Tyre" the like; "the land of Chittim" what is idolatrous; "the land of the Chaldeans" the profanation and destruction of truth, and "Assyria" reasoning from falsities. From this it is clear that, "Howl, ye ships of Tarshish, for Tyre is desolated" signifies that there were no longer any knowledges of truth; "from the land of Chittim it shall manifestly come to them" signifies idolatry therefrom; "the girdle is no more" signifies that there is no longer any coherence of truth with good; "behold the land of the Chaldeans" signifies that thus there is profanation and destruction of truth; "Assyria hath founded it into heaps" signifies that reasonings from falsities have destroyed it; "to return to the hire of whoredom" and "to commit whoredom with all kingdoms upon the faces of the ground" signifies the falsification of all truths of the whole church.

[28] In the same:

The king of Assyria shall pass on through Judah, he shall overflow and pass through, he shall reach even to the neck; and the flappings of his wings 1 shall be the fullness of the breadth of thy land, O Immanuel (Isaiah 8:8).

Here, too, "the king of Assyria" signifies the reasoning from falsities against truths; "he shall pass on through Judah, he shall overflow and pass through" signifies that this shall destroy the good of the church (to "overflow" is predicated of falsities, because they are signified by "waters"); "he shall reach even to the neck" signifies that thus there shall be no longer any communication of good and truth; and "the flappings of his wings shall be the fullness of the breadth of thy land, O Immanuel" signifies that falsities shall be opposed to all the truths of the Lord's church; "the breadth of the land" signifies the truths of the church (See Heaven and Hell 197), consequently, in a contrary sense, falsities; therefore the "flappings of his wings" signify reasonings from falsities against truths; "fullness" signifies all; thus "the fullness of the breadth of the land" signifies all the truths of the church.

[29] In the same:

In that day shall the bud of Jehovah be for adornment and glory, and the fruit of the earth for magnificence and splendor to those left of Israel (Isaiah 4:2).

The "bud of Jehovah," that shall be for adornment and glory, signifies the truth of the church; and the "fruit of the earth," that shall be for magnificence and splendor, signifies the good of the church; "Israel" signifies the spiritual church. Evidently it is the truth and good of the church, and not the bud and the fruit of the earth, that shall be for adornment, glory, magnificence, and splendor. When it is said the truth and good of the church, the truth of faith and the good of love are meant, for all truth is of faith, and all good is of love.

[30] In the same:

Thou hast added to the nation, O Jehovah; Thou hast been glorified; Thou hast removed all the ends of the earth (Isaiah 26:15).

The "nation to which Jehovah has added" signifies those who are in the good of love, whom He has claimed to Himself; "the ends of the earth which He has removed" signify the falsities and evils that infest the church, from which He has purified them.

[31] In the same:

Thine eyes shall behold the king in his beauty, they shall behold a land of far distances (Isaiah 33:17).

"To see the king in his beauty," means to see genuine truth, which is from the Lord alone; "to behold a land of far distances" signifies to behold the extension of intelligence and wisdom.

[32] In the same:

I have given thee for a covenant to the people, to restore the earth. Sing aloud O heavens, and exult O earth, and break forth O mountains with a song (Isaiah 49:8, 13).

This treats of the Lord and His coming; the establishment of the church by Him is described by "I have given thee for a covenant of the people, to restore the earth," to "restore the earth" being to reestablish the church; it is known that the Lord did not restore the earth to the Jewish people, but that He established a church among the Gentiles; the joy in consequence is described by, "Sing aloud O heavens, and exult O earth, and break forth O mountains with a song," "the heavens" being the heavens where angels are who are in the interior truths of the church, "the earth" the church among men, and "the mountains" those who are in the good of love to the Lord.

[33] In Jeremiah:

The land is full of adulterers; for because of malediction the land mourneth; the pastures of the wilderness are dried up (Jeremiah 23:10).

"Adulterers" signify those who adulterate the goods of the church; therefore it is said, "the land is full of adulterers, and because of the malediction the land mourneth;" the "pastures of the wilderness that are dried up" signify no spiritual nourishment in such a church; that is called "wilderness" where there is no truth.

[34] In the same:

A drought is upon her waters, so that they shall become dry; for it is a land of graven images (Jeremiah 50:38).

"A drought upon the waters, so that they shall become dry" signifies that there are no more truths, "waters" being truths; "for it is a land of graven images" signifies the church destroyed by falsities which are from self-intelligence, which they call truths, "graven images" signifying those falsities.

[35] In Ezekiel:

The end hath come upon the four quarters of the earth; the earth is full of the judgment of bloods, and the city is full of violence (Ezekiel 7:2, 23).

"The end hath come upon the four quarters of the earth" signifies the last time and the last state of the church, when its end is, the four quarters being all truths and goods of the church, and in a contrary sense, all its falsities and evils, thus all things of the church; "the earth full of the judgment of bloods" signifies that it is filled with evils of every kind, "bloods" being the evils that offer violence to the goods of love and charity and wholly destroy them; "the city full of violence" signifies the doctrine of that church likewise offering violence.

[36] In the same:

All the luminaries of light in heaven will I make black over thee, and will set darkness upon thy land (Ezekiel 32:8).

"The luminaries of light in the heavens" mean the sun, moon, and stars; the "sun" signifying love, the "moon" faith therefrom, and the "stars" the knowledges of good and truth; from this it is clear what is signified by "I will make them black over thee," namely, that these no longer exist; thence also it is clear what is signified by "I will set darkness upon thy land," namely, that there will be falsities in the church," "darkness" meaning falsities, and "land" the church.

[37] In the same:

Prophesy concerning the land of Israel, and say unto the mountains and to the hills and to the watercourses and to the valleys, Behold, I am for you, and I will turn unto you that ye may be tilled and sown (Ezekiel 36:6, 9).

"The land of Israel" means the church; "mountains, hills, watercourses, and valleys" signify all things of the church from the first to the last things thereof, "mountains" are the goods of love to the Lord, "hills" the goods of charity towards the neighbor-these are the first things of the church; "watercourses and valleys" are truths and goods that are the last things of the church. That this is the meaning can be seen from what was said at the beginning of this article, namely, that those in heaven who are in the good of love to the Lord dwell upon mountains, those who are in charity towards the neighbor upon hills, and those who are in goods and truths in the lowest heaven in plains and valleys; "watercourses" are the truths of doctrine there; to implant these is signified by "I will turn unto you that ye may be tilled and sown. "

[38] In Hosea:

In that day I will hear the heavens, and they shall hear the earth; and the earth shall hear the corn and the new wine and the oil, and these shall hear Jezreel, 2 and I will sow her unto me in the earth (Hosea 2:21-23).

Evidently these things are to be understood spiritually, and not naturally according to the sense of the letter, for it is said that "these shall hear Jezreel; and I will sow her unto me in the earth;" therefore the "heavens" mean the heavens where the Lord is; and the "earth" the church where also the Lord is; "corn, new wine, and oil" signify all the things of spiritual nourishment, which are the goods of love and charity and the truths of faith.

[39] In Malachi:

He shall not destroy for you the fruit of the ground, neither shall the vine in the field be barren to you; all nations shall proclaim you happy, and ye shall be a land of good pleasure (Malachi 3:11-12).

These things are said of those with whom is the church; and because "the fruit of the ground," and "the vine in the field" signify the goods and truths of the church ("fruit" goods, and "the vine" its truths), therefore they are called "a land of good pleasure."

[40] In David:

Let thy good spirit lead me into the land of uprightness; vivify me, O Jehovah, for Thy name's sake (Psalms 143:10-11).

"The land of uprightness" stands for the church in which is the right and the true; and because "the spirit of Jehovah" signifies Divine truth, and everyone receives spiritual life through that, therefore it is said, "Let Thy good spirit lead me," and "vivify me, O Jehovah."

[41] As the "earth" signifies the church, and where the church is there is heaven, therefore heaven is called "the land of the living," and "the land of life;" "the land of the living" in Isaiah:

I said, I shall not see Jah in the land of the living (Isaiah 38:11);

and in Ezekiel:

Who caused terror in the land of the living (Ezekiel 32:23-27).

"The land of life," in David:

Unless I had believed to see good in the land of life (Psalms 27:13).

[42] In Moses:

The stone shall be entire and just, the ephah shall be entire and just, that thy days may be prolonged upon the earth (Deuteronomy 25:15).

"Days to be prolonged upon the earth" does not mean a lengthening of life in the world, but the state of life in the church, thus in heaven; for "to be prolonged" is predicated of good and its increase, and "day" signifies the state of life; and as "a stone entire and just," which was a weight, and "an ephah entire and just," which was a measure, signify truth and good and their quality, and both together signify justice, "stone" signifying truth, and "measure" good, and as not to deceive by weight and measure is to be just, therefore such shall have the life of the church and afterwards life in heaven, which is meant by "their days upon the earth shall be prolonged."

[43] The like is signified by this precept in the Decalogue:

Honor thy father and thy mother, that thy days may be prolonged upon the earth (Exodus 20:12).

Those who honor father and mother have heaven and the happiness there, because in heaven no other father but the Lord is known, for all there have been generated anew from Him; and in heaven by "mother" the church is meant, and in general, the kingdom of the Lord. It is clear that those who worship the Lord and seek his kingdom will have life in heaven, also that many of those who honor father and mother in the world do not live there long.

[44] In Matthew:

Blessed are the meek, for they shall inherit the earth (Matthew 5:5).

"Inheriting the earth" signifies not possession of the earth, but possession of heaven and blessedness there; the "meek" mean those who are in the good of charity.

[45] In Isaiah:

Behold, a virgin shall conceive, and bear a Son, and shall call His name God-With-Us: butter and honey shall He eat, that He may know to reject the evil and to choose the good; for before the Lad knoweth to reject the evil and to choose the good, the land which thou abhorrest shall be forsaken of its two kings. It shall come to pass in that day, by reason of the abundance of milk they yield, He shall eat butter; for butter and honey shall everyone eat that is left in the midst of the land (Isaiah 7:14-16, 21-22).

It is known that these things were said respecting the Lord and His coming; "butter and honey," which He shall eat, signify the goods of love; "butter" the good of celestial and spiritual love, "honey" the good of natural love; this means that He would appropriate the Divine to Himself even in respect to the Human; "to eat" signifying to appropriate. That "the land shall be forsaken before He knoweth to reject the evil and to choose the good" signifies that when He should be born there would not be anything of the church remaining in the whole world; and because those where the church was, rejected every Divine truth and perverted all things of the Word, and explained it in favor of self, it is said of the land, that is, the church, "which thou abhorrest from the presence of its two kings; "king" signifying the truths of heaven and of the church; "two kings" the truth of the Word in the internal or spiritual sense, and the truth of the Word in the external or natural sense. "Milk" signifies truth through which good comes, and as "butter" signifies the good therefrom, "by reason of the abundance of yielding milk, butter shall everyone eat that is left in the midst of the land" signifies that every truth shall be from good.

[46] In Matthew:

In the consummation of the age, all the tribes of the earth shall lament (Matthew 24:30).

"The consummation of the age" which is treated of in that chapter, is the last time of the church, when judgment takes place; "all the tribes of the earth" signify all truths and goods of the church, which are said "to lament" when they are no more.

[47] In Luke:

Then shall there be signs in the sun, the moon, and the stars; and upon the earth distress of nations, the sea and the waves roaring; men expiring for fear and for expectation of the things coming upon the whole earth; for the powers of the heavens shall be shaken. That day as a snare shall come upon all that dwell upon the face of the whole earth (Luke 21:25-26, 35).

Here also the last time of the church is treated of, when judgment takes place, and the "earth" and the "world" here mean the church. "The distress of nations upon the earth," "the fear and expectation of the things coming upon the earth, and upon all who dwell upon the face of the whole earth" signifies upon those who are in the spiritual world, not upon those who are in the countries in the natural world. (That there are lands in the spiritual world also, see what is said at the beginning of this article; and that the Last Judgment was accomplished there, see in the small work on The Last Judgment.) It has been told before what "sun," "moon," and "stars" signify, in which are signs, namely, that "sun" signifies love, "moon" faith therefrom, and "stars" the knowledges of good and truth; the "sea and waves roaring" signify the reasonings and assaults of truth from the sense of the letter of the Word, wrongly and perversely applied. The "powers of the heavens that shall be shaken" signify the Word in the sense of the letter, since this sense is the foundation of the spiritual truths that are in the heavens. (See Heaven and Hell, in the article that treats of The Conjunction of Heaven with Man by the Word, n. 303-310.)

[48] In Isaiah:

Sing aloud ye heavens; shout, ye lower parts of the earth; break forth with singing, ye mountains, O forest and every tree therein; for Jehovah hath redeemed Jacob. I am Jehovah, that maketh all things; that stretchest forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by Myself (Isaiah 44:23-24).

"Sing aloud, ye heavens; shout, ye lower parts of the earth; break forth with singing, ye mountains, O forest and every tree therein" signifies all things of heaven and of the church, both internal and external, all of which have reference to good and to truth. Things internal are signified by "the heavens," things external by "the lower parts of the earth;" "mountains" mean the good of love, the "forest" means natural truth, and the "trees" therein mean the knowledges of truth. Because such things are signified, it is said, "for Jehovah hath redeemed Jacob," "Jacob" in the Word signifying the external church, and "Israel" the internal church; "to stretch forth the heavens," and "to spread abroad the earth" signifies the church on all sides, which is spread forth and extended by the multiplication of truth and the fructification of good, with those who are of the church.

[49] In Zechariah:

Jehovah stretcheth out the heavens, and foundeth the earth, and formeth the spirit of man in the midst of him (Zechariah 12:1).

Here, too, in like manner "heavens" and "earth" signify the church everywhere, thus in respect to its interiors and as to its exteriors; therefore it is also said, "He formeth the spirit of man in the midst of him."

[50] In Jeremiah:

The gods that have not made the heaven and the earth, let them perish from the earth and from under the heavens. Jehovah maketh the earth by His power, prepareth the world by His wisdom, and stretcheth out the heavens by His intelligence. At the voice which He giveth forth there is a multitude of waters in the heavens, and He causeth the vapors to ascend from the end of the earth (Jeremiah 10:11-13; 51:15-16).

Because the "heavens" and the "earth" signify the church (as above), it is said, "Jehovah maketh the earth by His power, prepareth the world by His wisdom, and stretcheth out the heavens by His intelligence;" and therefore also it is said, "At the voice which He giveth forth there is a multitude of waters in the heavens, and He causeth the vapors to ascend from the end of the earth;" "the voice that Jehovah giveth forth" signifies Divine truth proceeding from Him; the "multitude of waters in the heavens" signifies truth in abundance, for "waters" signify truths; and "the vapors that He causeth to ascend from the end of the earth" signify the ultimate truths of the church, "vapors" are those truths; and "the end of the earth" is the ultimate of the church; and as "gods" signify the falsities of doctrine and of worship, which destroy the church, it is said, "The gods that have not made the heaven and the earth, let them perish from the earth and from under the heavens."

[51] In David:

Jehovah, who by intelligence maketh the heavens, and spreadeth out the earth above the waters (Psalms 136:5-6).

Because "heaven" and "earth" signify the church, and the church is formed by truths, and the truths of the church constitute intelligence, it is said, "Jehovah maketh the heavens by intelligence, and spreadeth out the earth above the waters," "waters" meaning the truths of the church.

[52] In Isaiah:

Thus saith Jehovah God, that createth the heavens, and stretcheth them out, that spreadeth forth the earth and the products thereof, that giveth breath to the people upon it, and spirit to them that walk therein (Isaiah 42:5).

"To create the heavens" and "to spread forth the earth and the products thereof" signifies to form the church and to reform those who are in it, "products" meaning all things of the church; therefore it is said, "that giveth breath to the people upon it, and spirit to them that walk therein." That "to create" is to reform, see above n. 294.

[53] In the same:

Drop down, ye heavens, from above, and let the [higher] clouds flow down with righteousness; let the earth open, and bring forth the fruit of salvation. I have made the earth, and created man upon it. Thus said Jehovah who created the heavens; God Himself who formeth the earth and maketh it and prepareth it: I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness (Isaiah 45:8, 12, 18-19).

"Heavens" and "earth" here plainly mean all things of the church, both its internals and externals; for it is said, "Drop down, ye heavens, and let the [higher] clouds flow down with righteousness; let the earth open, and bring forth the fruit of salvation." "Heavens" signify the interiors of the church, because the interiors that are of man's spiritual mind are the heavens with him. (That with the man with whom the church is there is a heaven, see in the work on Heaven and Hell 30-57.) "To create the heavens and to form the earth, and make and prepare it," signifies to fully establish the church.

[54] In the same:

Behold, I create new heavens and a new earth, and the former shall not be remembered (Isaiah 65:17).

"To create new heavens and a new earth" signifies to establish a new church in respect to its interiors and exteriors, both in the heavens and on earth (as above).

[55] In the same:

Who hath heard a thing like this? shall the earth bring forth in one day? shall a nation be begotten at one time? For as the new heavens and the new earth which I am about to make shall stand before Me, so shall your seed and your name stand (Isaiah 66:8, 22).

Because the "earth" signifies the church, it is said, "shall the earth bring forth in one day? shall a nation be begotten at one time?" "To bring forth," and "birth," and "to beget," and "begetting," in the Word, signify spiritual birth and begetting, which are of faith and love, thus reformation and regeneration. What the "new heavens" and the "new earth" signify has been told above.

[56] In Jeremiah:

I have made the earth, man and beast that are upon the faces of the earth, and I give it to him who is right in My eyes (Jeremiah 27:5).

"Man and beast that are upon the faces of the earth" signify the affections of truth and good in the spiritual and the natural man (See n. 280; and Arcana Coelestia 7424, 7523, 7872); and since these affections with men constitute the church in them it is said, "I have made the earth, man and beast that are upon the faces of the earth, and I give it to him who is right in My eyes." Everyone knows that God gives the earth not alone to those who are right in His eyes, but also to those who are not right, while the church He gives to those only who are right; "right" signifying truth and its affection.

[57] In Isaiah:

The heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and the dwellers therein shall die in like manner (Isaiah 51:6).

The "heavens that shall vanish away," and the "earth that shall wax old like a garment" signify the church; this step by step falls, and at length is desolated; but not so the visible heaven and the habitable earth; therefore it is said, "and the dwellers therein shall die in like manner," "to die" signifying to die spiritually:

The heavens and earth shall pass away (Matthew 24:35; Mark 13:31; Luke 16:17);

has a like signification.

[58] In Revelation:

Four angels standing upon the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow upon the earth (Revelation 7:1).

"The four corners of the earth," and "the four winds of the earth" signify all truths and goods of the church in the complex; for they have the like signification as the four quarters of heaven (that these have this signification, see Heaven and Hell, on the four quarters in heaven, n 141-153). To "hold the four winds" signifies that truths and goods do not flow in because they are not received; therefore it is said that "the wind should not blow upon the earth." "The earth" signifies the church elsewhere in Revelation (as Revelation 10:2, 5-6, 8; 12:16; 13:13; 16:2, 14; 20:8-9, 11; 21:1), as well as in many other places in the Word, too numerous to be cited.

[59] As the church was signified by the "earth" and especially by the "land of Canaan," because the church was there, and as the church which was there was a representative church, so all things there were representative, and all that was said to them by the Lord signified the spiritual or interior things of the church, and this even to the land itself and its products; as in these words in Moses:

If thou wilt keep the commandments, Jehovah will lead thee into a good land, into a land of brooks of waters, of fountains, of depths coming forth out of valley and mountain; a land of wheat, of barley, of vine, of fig, of pomegranate; a land of the olive, of oil, of honey; a land where thou shalt eat bread without scarceness; it shall lack nothing; a land where the stones are iron and out of the mountains is digged copper; and thou shalt eat, and shalt be satisfied in this good land (Deuteronomy 8:6-10).

This is a description of all things of the church, both its interiors and its exteriors; but to explain what the particulars signify would be tedious and not to the present purpose.

[60] Because the "land" signifies the church it was among the blessings, that if they lived according to the commandments:

The land would yield its increase, evil beasts would cease out of the land, nor would the sword pass through the land (Leviticus 26:3-4, 6).

That "the land would yield its increase" signifies that there would be good and truth in the church; that "evil beasts would cease" signifies that there would not be evil affections and lusts, which destroy the church; that "the sword would not pass through the land" signifies that falsity would not cast out truth.

[61] Again, as the "land" signifies the church, it was also decreed that:

The seventh year should be a sabbath of the land, and that there should be no labor upon it (Leviticus 25:1-8).

It is therefore said also that:

The land was defiled on account of their evils, and would vomit them out because of their abominations (Leviticus 18:25-28).

Because the "land" [or ground] signified the church:

The Lord spat on the earth, and made clay of the spittle, and anointed the eyes of the blind man, and said, Go wash thee in the pool of Siloam (John 9:6-7, 11, 15);

So the Lord, when the Scribes and Pharisees questioned Him respecting the woman taken in adultery, stooping down, wrote twice on the earth (John 8:6, 8);

which signified that the church was full of adulteries, that is, full of the adulteration of good and the falsification of truth; therefore the Lord said to them:

He that is without sin among you, let him first cast a stone at her; but they went out one by one, beginning from the elders, even unto the last (John 8:7, 9).

[62] As most things in the Word have also a contrary sense, so has the "earth," which in that sense signifies the church vastated; it is vastated when the good of love and the truth of faith are no more, but instead thereof evil and falsity; as these damn man, the "earth" in that sense signifies damnation, as in the following places: Isaiah 14:12; 21:9; 25:12; 26:19, 21; 29:4; 47:1; 63:6; Lamentations 2:2, 10; Ezekiel 26:20; 32:24; Numbers 16:29-33; 26:10; and elsewhere.

അടിക്കുറിപ്പുകൾ:

1. The photolithograph has "breadth" for "wings," Apocalypse Revealed 861; Arcana Coelestia 1613, 4482, 9487 have "wings."

2. "Jezreel" for "Israel;" see n. 375; Arcana Coelestia 3580, where we read "Jezreel."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.