Од делата на Сведенборг

 

Survey of Teachings of the New Church #29

Проучи го овој пасус

  
/ 120  
  

29. The points just presented illustrate the truths stated in §§19 and 21, that Roman Catholics were the source the leading reformers drew on for their own teachings on the trinity of persons in the Divine, original sin, the assigning of Christ’s merit to us, and our being justified by faith alone.

The purpose of these points has been to show the origin of these key Protestant teachings, especially how the separation of faith from good works and the teaching concerning faith alone came about. Protestants arrived at this for the sole purpose of differentiating themselves from Roman Catholics. Yet this disagreement was more a matter of semantics than of real substance.

The quotations given at the beginning of the book [§§915] clearly reveal the foundation on which the faith of the Protestant churches was built and what inspired the development of that faith.

  
/ 120  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Од делата на Сведенборг

 

Survey of Teachings of the New Church #56

Проучи го овој пасус

  
/ 120  
  

56. To this I will add the following secret from heaven. Depending on how much support and reinforcement we have given the absurd teachings mentioned above, they all stay together in our minds as if they were woven into a single bundle or glued to form one big lump. They all at the same time become part of any individual pronouncement of a teaching of the church. For example, when “faith” is mentioned, or “goodwill,” or “repentance,” and even more so if “the assigning of Christ’s merit” is mentioned, or “the process of being made just,” all the other teachings are present as well. The person making the statement does not see that heap or conglomeration of ideas, but the angels who are with the person do see it. They call it malua, that is, confusion and darkness.

  
/ 120  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.