Од делата на Сведенборг

 

Brève Explication de la Doctrine de l'Église Nouvelle #104

Проучи го овој пасус

  
/ 120  
  

104. La même chose arriverait, si quelqu’un embrassait la Foi de la Nouvelle Eglise, et conservait la Foi de la vieille Eglise sur l’imputation de la justice ou du mérite du Seigneur; car de ce dogme comme Racine sont sortis tous les autres dogmes comme rejetons. Si cela arrivait, ce serait comme si un homme se dégageait de trois têtes du Dragon, et s’engageait dans les quatre autres; ou comme si un homme fuyait un léopard et tombait dans les griffes d’un lion; ou comme si quelqu’un sortant d’une fosse ou il n’y a pas d’eau tombait dans une fosse remplie d’eau dans laquelle il serait submergé. Que cela soit ainsi, on le verra après l’exposition du Lemme suivant, lorsqu’il sera parlé de l’imputation.

  
/ 120  
  

Thanks to L'Eglise Générale de la Nouvelle Jérusalem de Côte d'Ivoire for their permission to use the scanned and corrected text of this French translation.

Од делата на Сведенборг

 

Brève Explication de la Doctrine de l'Église Nouvelle #49

Проучи го овој пасус

  
/ 120  
  

49. D’après cette génération des bonnes œuvres, il est évident que la foi seule ne peut en aucune manière produire ou enfanter quelques œuvres qui soient nommées des fruits, de même absolument que la femme seule ne peut engendrer sans Homme, c’est pourquoi l’expression «les fruits de la foi», est une locution saine et un simple mot. Outre cela, dans le Monde entier, jamais aucune chose n’a été produite, ni n’est produite que par un mariage entre deux, dont l’un se réfère au bien et l’autre au vrai; ou, dans l’opposé, dont l’un se réfère au bien et l’autre au faux; par conséquent aucune œuvre ne peut être conçue, ni à plus forte raison ne peut naitre que de leur mariage, les bonnes œuvres, du mariage du bien et du vrai, et les mauvaises œuvres, du mariage du mal et du faux.

  
/ 120  
  

Thanks to L'Eglise Générale de la Nouvelle Jérusalem de Côte d'Ivoire for their permission to use the scanned and corrected text of this French translation.