Iz Swedenborgovih djela

 

Brève Explication de la Doctrine de l'Église Nouvelle #108

Proučite ovaj odlomak

  
/ 120  
  

108. Les causes, qui font que les Catholiques-Romains peuvent être introduits, plus facilement que les Réformés, dans la Nouvelle Jérusalem, c’est-à-dire, dans la Nouvelle Eglise, sont au nombre de trois: la première, c’est que la Foi de la justification par l’imputation du mérite du Christ, foi qui est erronée et ne peut exister en même temps que la foi de la Nouvelle Eglise, N°s 102, 103, 104, est oblitérée chez eux, et même doit l’être tout à fait, tandis qu’elle est comme gravée chez les Réformés, parce qu’elle est la foi principale de leur Eglise. La seconde, c’est que l’idée de la Divine Majesté dans l’Humain du Seigneur est plus chez les Catholiques-Romains que chez les Réformés, comme on le voit clairement par la très-sainte vénération des Hosties. La troisième, c’est que chez les Catholiques-Romains, la Charité, les Bonnes œuvres, la Pénitence, l’étude d’une nouvelle vie, sont les Essentiels du salut, et que ces choses sont aussi les Essentiels de la Nouvelle Eglise, tandis qu’il en est autrement chez les Réformés qui se sont confirmés dans la foi seule; chez ceux-ci ces mêmes choses n’entrent point comme essentielles, ni comme formelles, dans la foi, et par suite ne contribuent en rien au salut. Ces trois Causes font que si les Catholiques-Romains s’adressent à Dieu Sauveur Lui-Même, non médiatement, mais immédiatement, et si en outre ils participent aux deux Espèces dans la Sainte Eucharistie, ils reçoivent plus facilement que ces Réformés la foi vive au lieu de la foi morte, et sont portés par le Seigneur, au moyen des Anges, aux portes de la Nouvelle Jérusalem ou de la Nouvelle Eglise, et introduits avec joie et jubilation.

  
/ 120  
  

Thanks to L'Eglise Générale de la Nouvelle Jérusalem de Côte d'Ivoire for their permission to use the scanned and corrected text of this French translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Brève Explication de la Doctrine de l'Église Nouvelle #49

Proučite ovaj odlomak

  
/ 120  
  

49. D’après cette génération des bonnes œuvres, il est évident que la foi seule ne peut en aucune manière produire ou enfanter quelques œuvres qui soient nommées des fruits, de même absolument que la femme seule ne peut engendrer sans Homme, c’est pourquoi l’expression «les fruits de la foi», est une locution saine et un simple mot. Outre cela, dans le Monde entier, jamais aucune chose n’a été produite, ni n’est produite que par un mariage entre deux, dont l’un se réfère au bien et l’autre au vrai; ou, dans l’opposé, dont l’un se réfère au bien et l’autre au faux; par conséquent aucune œuvre ne peut être conçue, ni à plus forte raison ne peut naitre que de leur mariage, les bonnes œuvres, du mariage du bien et du vrai, et les mauvaises œuvres, du mariage du mal et du faux.

  
/ 120  
  

Thanks to L'Eglise Générale de la Nouvelle Jérusalem de Côte d'Ivoire for their permission to use the scanned and corrected text of this French translation.