"No valgo nada". O... "Lo hago lo mejor que puedo". ¿Verdadero o falso?


これは以下の翻訳です:"I'm worthless." Or... "I'm doing the best I can." True or false? による New Christian Bible Study Staff

機械翻訳された Español

解説:

La inutilidad no lo es. No es la autocomplacencia. El autoengaño no lo es. ¿Dónde está el buen camino?

作成日: 2023

クレジット: New Christian Bible Study machine translation team.

著作権: New Christian Bible Study Corporation

All rights reserved.

ライセンス: Copyright by New Christian Bible Study Corp. - 用語を見て下さい。

概要: This is a machine translation of the original content. The translation text was generated using either Google's or DeepL's translation services, depending on the language it's in.


推奨される引用文:

"No valgo nada". O... "Lo hago lo mejor que puedo". ¿Verdadero o falso?. 作者: New Christian Bible Study Staff. 2023. Retrieved from: newchristianbiblestudy.org


バック